2 Chronicles 18:33

Interlinear Text

וְ/אִ֗ישׁ 𐤅/𐤀𐤉𐤔 veish and a man and a man HC/Ncmsa מָשַׁ֤ךְ 𐤌𐤔𐤊 mashakhe drew he drew out HVqp3ms בַּ/קֶּ֨שֶׁת֙ 𐤁/𐤒𐤔𐤕 baqeshet in the bow in the bent-bow HRd/Ncfsa לְ/תֻמּ֔/וֹ 𐤋/𐤕𐤌/𐤅 letumo at random according to his integrity HR/Ncmsc/Sp3ms וַ/יַּךְ֙ 𐤅/𐤉𐤊 vayakhe and struck and he struck down HC/Vhw3ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] (definite object-marker) HTo מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe the king king HNcmsc יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel He-Who-Prevails-With-God HNp בֵּ֥ין 𐤁𐤉𐤍 beyn between between (in distinction) HR הַ/דְּבָקִ֖ים 𐤄/𐤃𐤁𐤒𐤉𐤌 hadevaqim the joints the bondings HTd/Ncmpa וּ/בֵ֣ין 𐤅/𐤁𐤉𐤍 uveyn and between and between HC/R הַ/שִּׁרְיָ֑ן 𐤄/𐤔𐤓𐤉𐤍 hashireyan the breastplate the twisted corslet HTd/Ncbsa וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he declared HC/Vqw3ms לָֽ/רַכָּ֗ב 𐤋/𐤓𐤊𐤁 larakav to the charioteer to the chariot-rider HRd/Ncmsa הֲפֹ֧ךְ 𐤄𐤐𐤊 hafokhe Turn Turn over! (you, masculine singular) HVqv2ms ידי/ך 𐤉𐤃𐤉/𐤊 ydykh your hand your hand HNcbdc/Sp2ms יָדְ/ךָ֛ 𐤉𐤃/𐤊 yadekha your hand your hand HNcbsc/Sp2ms וְ/הוֹצֵאתַ֥/נִי 𐤅/𐤄𐤅𐤑𐤀𐤕/𐤍𐤉 vehotsetani and take-me-out and you caused me to go out HC/Vhq2ms/Sp1cs מִן 𐤌𐤍 min from from (out of, away from) HR הַֽ/מַּחֲנֶ֖ה 𐤄/𐤌𐤇𐤍𐤄 hamachaneh the camp the encampment HTd/Ncbsa כִּ֥י 𐤊𐤉 ki for for (as reason or ground) HC הָחֳלֵֽיתִי 𐤄𐤇𐤋𐤉𐤕𐤉 hacholeyti I am wounded I have made sick HVHp1cs

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/אִ֗ישׁ veish and a man HC/Ncmsa H376
2 מָשַׁ֤ךְ mashakhe drew HVqp3ms H4900
3 בַּ/קֶּ֨שֶׁת֙ baqeshet in the bow HRd/Ncfsa H7198
4 לְ/תֻמּ֔/וֹ letumo at random HR/Ncmsc/Sp3ms H8537
5 וַ/יַּךְ֙ vayakhe and struck HC/Vhw3ms H5221
6 אֶת et [direct object marker] HTo H853
7 מֶ֣לֶךְ melekhe the king HNcmsc H4428
8 יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael of Israel HNp H3478
9 בֵּ֥ין beyn between HR H996
10 הַ/דְּבָקִ֖ים hadevaqim the joints HTd/Ncmpa H1694
11 וּ/בֵ֣ין uveyn and between HC/R H996
12 הַ/שִּׁרְיָ֑ן hashireyan the breastplate HTd/Ncbsa H8302
13 וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer and he said HC/Vqw3ms H559
14 לָֽ/רַכָּ֗ב larakav to the charioteer HRd/Ncmsa H7395
15 הֲפֹ֧ךְ hafokhe Turn HVqv2ms H2015
16 ידי/ך ydykh your hand HNcbdc/Sp2ms H3027
17 יָדְ/ךָ֛ yadekha your hand HNcbsc/Sp2ms H3027
18 וְ/הוֹצֵאתַ֥/נִי vehotsetani and take-me-out HC/Vhq2ms/Sp1cs H3318
19 מִן min from HR H4480
20 הַֽ/מַּחֲנֶ֖ה hamachaneh the camp HTd/Ncbsa H4264
21 כִּ֥י ki for HC H3588
22 הָחֳלֵֽיתִי hacholeyti I am wounded HVHp1cs H2470