2 Chronicles 2:3

Interlinear Text

הִנֵּה֩ 𐤄𐤍𐤄 hineh mona (Bemba) Behold Look! look HTm אֲנִ֨י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs בֽוֹנֶה 𐤁𐤅𐤍𐤄 voneh akha (Zulu) am building one who builds am building HVqrmsa בַּ֜יִת 𐤁𐤉𐤕 bayit a house built house a house HNcmsa לְ/שֵׁ֣ם 𐤋/𐤔𐤌 leshem for the name for a name for the name HR/Ncmsc יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהָ֗/י 𐤀𐤋𐤄/𐤉 elohay Mulimu (Lozi) my God my mighty ones my Elohim HNcmpc/Sp1cs לְ/הַקְדִּ֣ישׁ 𐤋/𐤄𐤒𐤃𐤉𐤔 lehaqedish to dedicate to set apart as holy to consecrate HR/Vhc ל֡/וֹ 𐤋/𐤅 lo to Him to him HR/Sp3ms לְ/הַקְטִ֣יר 𐤋/𐤄𐤒𐤈𐤉𐤓 lehaqetir to burn to make smoke ascend to burn incense HR/Vhc לְ/פָנָ֣י/ו 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤅 lefanayv before Him before his face before his face HR/Ncbpc/Sp3ms קְטֹֽרֶת 𐤒𐤈𐤓𐤕 qetoret incense fragrant smoking-compound incense HNcfsc סַמִּים֩ 𐤎𐤌𐤉𐤌 samim of spices aromatic spices of spices HNcmpa וּ/מַעֲרֶ֨כֶת 𐤅/𐤌𐤏𐤓𐤊𐤕 umaarekhet and the showbread and arrangement of and arrangement of HC/Ncfsc תָּמִ֤יד 𐤕𐤌𐤉𐤃 tamid continual continuity continually HNcmsa וְ/עֹלוֹת֙ 𐤅/𐤏𐤋𐤅𐤕 veolot and burnt offerings ascending-offerings and whole-burnt-offerings HC/Ncfpa לַ/בֹּ֣קֶר 𐤋/𐤁𐤒𐤓 laboqer buka (Bemba) morning for the dawn for the daybreak HRd/Ncmsa וְ/לָ/עֶ֔רֶב 𐤅/𐤋/𐤏𐤓𐤁 velaerev and evening and to the dusk and for the evening twilight HC/Rd/Ncmsa לַ/שַּׁבָּתוֹת֙ 𐤋/𐤔𐤁𐤕𐤅𐤕 lashabatot Sabbaths for the rest-days for the Sabbaths HRd/Ncbpa וְ/לֶ֣/חֳדָשִׁ֔ים 𐤅/𐤋/𐤇𐤃𐤔𐤉𐤌 velechodashim mwenshi (Bemba) and New Moons and for the new-moons and for the new-moons HC/Rd/Ncmpa וּֽ/לְ/מוֹעֲדֵ֖י 𐤅/𐤋/𐤌𐤅𐤏𐤃𐤉 ulemoadey and appointed feasts and to appointed-times of and for the appointed times of HC/R/Ncmpc יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֵ֑י/נוּ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤍𐤅 eloheynu Mulimu (Lozi) our God our mighty ones our Elohim HNcmpc/Sp1cp לְ/עוֹלָ֖ם 𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤌 leolam forever for an unseen age for forever HR/Ncmsa זֹ֥את 𐤆𐤀𐤕 zot this this one this one HPdxfs עַל 𐤏𐤋 al is upon upon HR יִשְׂרָאֵֽל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael upon Israel El-Contends Yiserael HNp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 הִנֵּה֩ hineh mona (Bemba) Behold HTm H2009
2 אֲנִ֨י ani Ine (Bemba) I HPp1cs H589
3 בֽוֹנֶה voneh akha (Zulu) am building HVqrmsa H1129
4 בַּ֜יִת bayit a house HNcmsa H1004
5 לְ/שֵׁ֣ם leshem for the name HR/Ncmsc H8034
6 יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD HNp H3068
7 אֱלֹהָ֗/י elohay Mulimu (Lozi) my God HNcmpc/Sp1cs H430
8 לְ/הַקְדִּ֣ישׁ lehaqedish to dedicate HR/Vhc H6942
9 ל֡/וֹ lo to Him HR/Sp3ms
10 לְ/הַקְטִ֣יר lehaqetir to burn HR/Vhc H6999
11 לְ/פָנָ֣י/ו lefanayv before Him HR/Ncbpc/Sp3ms H6440
12 קְטֹֽרֶת qetoret incense HNcfsc H7004
13 סַמִּים֩ samim of spices HNcmpa H5561
14 וּ/מַעֲרֶ֨כֶת umaarekhet and the showbread HC/Ncfsc H4635
15 תָּמִ֤יד tamid continual HNcmsa H8548
16 וְ/עֹלוֹת֙ veolot and burnt offerings HC/Ncfpa H5930
17 לַ/בֹּ֣קֶר laboqer buka (Bemba) morning HRd/Ncmsa H1242
18 וְ/לָ/עֶ֔רֶב velaerev and evening HC/Rd/Ncmsa H6153
19 לַ/שַּׁבָּתוֹת֙ lashabatot Sabbaths HRd/Ncbpa H7676
20 וְ/לֶ֣/חֳדָשִׁ֔ים velechodashim mwenshi (Bemba) and New Moons HC/Rd/Ncmpa H2320
21 וּֽ/לְ/מוֹעֲדֵ֖י ulemoadey and appointed feasts HC/R/Ncmpc H4150
22 יְהוָ֣ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) of the LORD HNp H3068
23 אֱלֹהֵ֑י/נוּ eloheynu Mulimu (Lozi) our God HNcmpc/Sp1cp H430
24 לְ/עוֹלָ֖ם leolam forever HR/Ncmsa H5769
25 זֹ֥את zot this HPdxfs H2063
26 עַל al is HR H5921
27 יִשְׂרָאֵֽל yiserael upon Israel HNp H3478