נִשְׁאַר
𐤍𐤔𐤀𐤓
nishear
was left
a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
2 Chronicles 21:17 · Word #15
Lexicon H7604
| Lemma | שָׁאַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤀𐤓 |
| Transliteration | shâʼar |
| Strong's | H7604 |
| In-context | was left |
Morphology HVNp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H7604-13
he was left over
| Root | שאר (sh-ʾ-r) |
| Core Meanings | surplus, remainder, be left over, remain, be in excess |
| Semantic Range | to remain, to be left behind, to survive, to be spared, to constitute a remnant, to be in excess |
| Conceptual Significance | This root underlies the biblical concept of the "remnant"—those left over after judgment, disaster, or exile. It carries theological weight in describing divine preservation, where the one "left over" becomes the seed of restoration and covenant continuity. |
| Morphological Notes | Verb from שָׁאַר in the Niphal stem; attested here as Niphal perfect 3rd masculine singular (HVNp3ms) and Niphal participle masculine singular absolute (HVNrmsa), both expressing a masculine singular subject in a passive/reflexive sense. |
| Rendering Rationale | The Niphal stem conveys a passive or reflexive sense, indicating the subject undergoes the action—"to be left over" or "to remain." The morphology (Niphal perfect 3rd masculine singular and masculine singular participle) requires a masculine singular subject, reflected in "he was left over," preserving both the root sense of surplus/remainder and the grammatical form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root שאר (surplus, remainder, be left over, remain, be in excess)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7604-01 |
asheir | I will cause to remain |
H7604-02 |
hanishear | the one remaining |
H7604-03 |
hanishearah | the remaining (feminine one) |
Word Usage (133 occurrences of H7604)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 7:23 | וַ/יִשָּׁ֧אֶר | vayishaer | and remained |
| Genesis 14:10 | וְ/הַ/נִּשְׁאָרִ֖ים | vehanishearim | the survivors |
| Genesis 32:9 | הַ/נִּשְׁאָ֖ר | hanishear | that is left |