23:8 and they did the Levites and all Judah according to all that he had commanded Jehoiada the priest and they took each man [direct object marker] his men coming the sabbath with going out the sabbath for not dismissed Jehoiada the priest [direct object marker] the divisions
Interlinear Text
וַ/יַּעֲשׂ֨וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤔𐤅
vayaasu
and they did
HC/Vqw3mp
הַ/לְוִיִּ֜ם
𐤄/𐤋𐤅𐤉𐤌
haleviyim
the Levites
HTd/Ngmpa
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
HC/Ncmsc
יְהוּדָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
HNp
כְּ/כֹ֣ל
𐤊/𐤊𐤋
kekhol
according to all
HR/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
HTr
צִוָּה֮
𐤑𐤅𐤄
tsivah
he had commanded
HVpp3ms
יְהוֹיָדָ֣ע
𐤉𐤄𐤅𐤉𐤃𐤏
yehoyada
Jehoiada
HNp
הַ/כֹּהֵן֒
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
HTd/Ncmsa
וַ/יִּקְחוּ֙
𐤅/𐤉𐤒𐤇𐤅
vayiqechu
and they took
HC/Vqw3mp
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
HNcmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
אֲנָשָׁ֔י/ו
𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤅
anashayv
his men
HNcmpc/Sp3ms
בָּאֵ֣י
𐤁𐤀𐤉
baey
coming
HVqrmpc
הַ/שַּׁבָּ֔ת
𐤄/𐤔𐤁𐤕
hashabat
the sabbath
HTd/Ncbsa
עִ֖ם
𐤏𐤌
im
with
HR
יוֹצְאֵ֣י
𐤉𐤅𐤑𐤀𐤉
yotseey
going out
HVqrmpc
הַ/שַּׁבָּ֑ת
𐤄/𐤔𐤁𐤕
hashabat-2
the sabbath
HTd/Ncbsa
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
HC
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
פָטַ֛ר
𐤐𐤈𐤓
fatar
dismissed
HVqp3ms
יְהוֹיָדָ֥ע
𐤉𐤄𐤅𐤉𐤃𐤏
yehoyada-2
Jehoiada
HNp
הַ/כֹּהֵ֖ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen-2
the priest
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
HTo
הַֽ/מַּחְלְקֽוֹת
𐤄/𐤌𐤇𐤋𐤒𐤅𐤕
hamacheleqot
the divisions
HTd/Ncfpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּעֲשׂ֨וּ vayaasu | and they did | HC/Vqw3mp | H6213 |
| 2 | הַ/לְוִיִּ֜ם haleviyim | the Levites | HTd/Ngmpa | H3881 |
| 3 | וְ/כָל vekhal | and all | HC/Ncmsc | H3605 |
| 4 | יְהוּדָ֗ה yehudah | Judah | HNp | H3063 |
| 5 | כְּ/כֹ֣ל kekhol | according to all | HR/Ncmsa | H3605 |
| 6 | אֲשֶׁר asher | that | HTr | H834 |
| 7 | צִוָּה֮ tsivah | he had commanded | HVpp3ms | H6680 |
| 8 | יְהוֹיָדָ֣ע yehoyada | Jehoiada | HNp | H3077 |
| 9 | הַ/כֹּהֵן֒ hakohen | the priest | HTd/Ncmsa | H3548 |
| 10 | וַ/יִּקְחוּ֙ vayiqechu | and they took | HC/Vqw3mp | H3947 |
| 11 | אִ֣ישׁ ish | each man | HNcmsa | H376 |
| 12 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 13 | אֲנָשָׁ֔י/ו anashayv | his men | HNcmpc/Sp3ms | H376 |
| 14 | בָּאֵ֣י baey | coming | HVqrmpc | H935 |
| 15 | הַ/שַּׁבָּ֔ת hashabat | the sabbath | HTd/Ncbsa | H7676 |
| 16 | עִ֖ם im | with | HR | H5973 |
| 17 | יוֹצְאֵ֣י yotseey | going out | HVqrmpc | H3318 |
| 18 | הַ/שַּׁבָּ֑ת hashabat-2 | the sabbath | HTd/Ncbsa | H7676 |
| 19 | כִּ֣י ki | for | HC | H3588 |
| 20 | לֹ֥א lo | not | HTn | H3808 |
| 21 | פָטַ֛ר fatar | dismissed | HVqp3ms | H6362 |
| 22 | יְהוֹיָדָ֥ע yehoyada-2 | Jehoiada | HNp | H3077 |
| 23 | הַ/כֹּהֵ֖ן hakohen-2 | the priest | HTd/Ncmsa | H3548 |
| 24 | אֶת et-2 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 25 | הַֽ/מַּחְלְקֽוֹת hamacheleqot | the divisions | HTd/Ncfpa | H4256 |