וַ/יִּתְרָא֣וּ

𐤅/𐤉𐤕𐤓𐤀𐤅

vayiterau

and they faced each other

a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.

H7200

2 Chronicles 25:21 · Word #5

Lexicon H7200

Lemmaרָאָה
Lemma (Paleo)𐤓𐤀𐤄
Transliterationrâʼâh
Strong'sH7200
In-contextand they faced each other

Morphology HC/Vtw3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan t — Hithpael — Intensive reflexive
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

SIBI-P1 H7200-161

And they saw one another

Rootראה (r-ʾ-h)
Core Meaningsseeing, perceiving, appearing, experiencing, discerning
Semantic Rangeto see, perceive, appear, show oneself, look at one another, be visible, experience, discern
Conceptual Significanceרא״ה is a foundational biblical verb tied to perception, revelation, and divine encounter. In reciprocal form, it often marks moments of confrontation, recognition, or relational awareness, underscoring the importance of sight as a vehicle of understanding and encounter in the Hebrew Bible.
Morphological NotesVerb, Hithpael stem (reflexive/reciprocal), waw-consecutive imperfect, 3rd person masculine plural (וַיִּתְרָאוּ). The Hithpael here conveys reciprocal seeing: each seeing the other.
Rendering RationaleThe root ראה fundamentally denotes seeing or perceiving. In the Hithpael stem (reflexive/reciprocal) with waw-consecutive and third masculine plural form, the verb expresses reciprocal action—"they saw one another." The rendering preserves both the core sense of sight and the masculine plural subject.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ראה (seeing, perceiving, appearing, experiencing, discerning)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7200-01 areekha I will cause you to see
H7200-02 areenu I will cause him to see
H4759-01 bamareah in the sight-vision

Word Usage (1314 occurrences of H7200)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:4 וַ/יַּ֧רְא vayare and saw
Genesis 1:9 וְ/תֵרָאֶ֖ה veteraeh and let appear
Genesis 1:10 וַ/יַּ֥רְא vayare and saw