בַ/שִּׁבְיָ֗ה
𐤁/𐤔𐤁𐤉𐤄
shibyâh
of the captives
State or process of being taken captive; the condition of captivity, exile, or deportation; refers both to the collective experience of being taken away as captives and the individuals who are in such a condition. In specific contexts, it can denote the people who are held as captives, or the act of forced removal itself.
2 Chronicles 28:15 · Word #7
Lexicon H7633
| Lemma | שִׁבְיָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤁𐤉𐤄 |
| Transliteration | shibyâh |
| Strong's | H7633 |
| Definition | State or process of being taken captive; the condition of captivity, exile, or deportation; refers both to the collective experience of being taken away as captives and the individuals who are in such a condition. In specific contexts, it can denote the people who are held as captives, or the act of forced removal itself. |
Morphology HRd/Ncbsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | of the captives |
SIBI-P1 Translation H7633-05
in the captivity
| Morphological Notes | Prefixed preposition ב ("in") + definite article + feminine singular abstract noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun שִׁבְיָה is a feminine singular abstract form derived from שבה, denoting the state or condition of being taken captive. The prefixed ב with the definite article yields "in the captivity," preserving both the prepositional and definite sense. |
View full lexicon entry for H7633 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
of the captives
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'in the captivity' is misleading; the context refers to the people (captives), so 'of the captives' is more accurate. |