2 Chronicles 28

Ahaz, king of Judah, engages in idolatry by making molten images for the Baals, burning his children in fire to Molech in the Valley of Ben-Hinnom, and forsaking YHWH, leading to defeats by Syria and Israel under Pekah who slay 120,000 and capture 200,000.[1][2][4] Prophet Oded rebukes Israel for enslaving their Judahite kin, prompting leaders to clothe, feed, and return the captives; Ahaz further sins by seeking Assyrian aid, closing YHWH's temple, and sacrificing to their gods.[1][2][3]

Interlinear Text

Verse 1
Verse 3
וְ/ה֥וּא 𐤅/𐤄𐤅𐤀 vehu and he and he and he HC/Pp3ms הִקְטִ֖יר 𐤄𐤒𐤈𐤉𐤓 hiqetir burned incense he made smoke ascend he made smoke ascend HVhp3ms בְּ/גֵ֣יא 𐤁/𐤂𐤉𐤀 begey in the valley in a deep ravine in a deep ravine HR/Ncbsc בֶן 𐤁𐤍 ven Bene (Bemba) of the son son of Ben HNp הִנֹּ֑ם 𐤄𐤍𐤌 hinom of Hinnom Hinnom Hinom HNp וַ/יַּבְעֵ֤ר 𐤅/𐤉𐤁𐤏𐤓 vayaveer pya (Swahili) and he burned and he set ablaze and he set ablaze HC/Vhw3ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo בָּנָי/ו֙ 𐤁𐤍𐤉/𐤅 banayv Bene (Bemba) his sons his sons his sons HNcmpc/Sp3ms בָּ/אֵ֔שׁ 𐤁/𐤀𐤔 baesh in the fire in the fire in the fire HRd/Ncbsa כְּ/תֹֽעֲבוֹת֙ 𐤊/𐤕𐤏𐤁𐤅𐤕 ketoavot according to the abominations as detestable acts of as abominations of HR/Ncfpc הַ/גּוֹיִ֔ם 𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌 hagoyim of the nations the people-groups the people-groups HTd/Ncmpa אֲשֶׁר֙ 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which that which HTr הֹרִ֣ישׁ 𐤄𐤓𐤉𐤔 horish had dispossessed he caused to dispossess he caused to dispossess HVhp3ms יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp מִ/פְּנֵ֖י 𐤌/𐤐𐤍𐤉 mipeney before from the presence of from before the presence of HR/Ncbpc בְּנֵ֥י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) the sons of sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵֽל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp
Verse 5
וַֽ/יִּתְּנֵ֜/הוּ 𐤅/𐤉𐤕𐤍/𐤄𐤅 vayitenehu and delivered him and he gave him and he gave him HC/Vqw3ms/Sp3ms יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהָי/ו֮ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤅 elohayv Mulimu (Lozi) his God his mighty-ones his Elohim HNcmpc/Sp3ms בְּ/יַ֣ד 𐤁/𐤉𐤃 beyad into the hand of by the hand of in the hand of HR/Ncbsc מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of king of HNcmsc אֲרָם֒ 𐤀𐤓𐤌 aram Aram Aram Highland Aram HNp וַ/יַּ֨כּוּ 𐤅/𐤉𐤊𐤅 vayaku and they struck and they struck and they struck HC/Vhw3mp ב֔/וֹ 𐤁/𐤅 vo him him HR/Sp3ms וַ/יִּשְׁבּ֤וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅 vayishebu and they took captive and they took captive and they took captive HC/Vqw3mp מִמֶּ֨/נּוּ֙ 𐤌𐤌/𐤍𐤅 mimenu from him from us from him HR/Sp1cp שִׁבְיָ֣ה 𐤔𐤁𐤉𐤄 shiveyah captives her captivity captives HNcbsa גְדוֹלָ֔ה 𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄 gedolah great great great HAafsa וַ/יָּבִ֖יאוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤉𐤀𐤅 vayaviu and brought and they caused to enter and they brought HC/Vhw3mp דַּרְמָ֑שֶׂק 𐤃𐤓𐤌𐤔𐤒 daremaseq Damascus Damascus Dameseq HNp וְ֠/גַם 𐤅/𐤂𐤌 vegam and also and also and also HC/Ta בְּ/יַד 𐤁/𐤉𐤃 beyad-2 into the hand of by the hand of in the hand of HR/Ncbsc מֶ֤לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe-2 king king of king of HNcmsc יִשְׂרָאֵל֙ 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp נִתָּ֔ן 𐤍𐤕𐤍 nitan was delivered being given being given HVNrmsa וַ/יַּךְ 𐤅/𐤉𐤊 vayakhe and struck and he struck and he struck HC/Vhw3ms בּ֖/וֹ 𐤁/𐤅 bo him him HR/Sp3ms מַכָּ֥ה 𐤌𐤊𐤄 makah slaughter a striking-blow a striking blow HNcfsa גְדוֹלָֽה 𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄 gedolah-2 great great great HAafsa
Verse 6
וַ/יַּהֲרֹג֩ 𐤅/𐤉𐤄𐤓𐤂 vayaharog vanga (Kikongo) and slew and he killed and he killed HC/Vqw3ms פֶּ֨קַח 𐤐𐤒𐤇 peqach Pekah Open your eyes! Peqach HNp בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) son son son HNcmsc רְמַלְיָ֜הוּ 𐤓𐤌𐤋𐤉𐤄𐤅 remaleyahu of Remaliah Yahweh-has-adorned Remaleyahu HNp בִּֽ/יהוּדָ֗ה 𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 bihudah in Judah in Yehudah (Praise-of-Yah) in Yehudah HR/Np מֵאָ֨ה 𐤌𐤀𐤄 meah a hundred one hundred one hundred HAcbsa וְ/עֶשְׂרִ֥ים 𐤅/𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌 veeserim and twenty and twenty and twenty HC/Acbpa אֶ֛לֶף 𐤀𐤋𐤐 elef thousand thousand-unit thousand-unit HAcbsa בְּ/י֥וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 beyom in day in the day of in a day HR/Ncmsa אֶחָ֖ד 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba) one one one HAcmsa הַ/כֹּ֣ל 𐤄/𐤊𐤋 hakol kila (Swahili) all the whole the all HTd/Ncmsa בְּנֵי 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons sons of sons of HNcmpc חָ֑יִל 𐤇𐤉𐤋 chayil kayila (Lunda) of valor strength strength HNcmsa בְּ/עָזְבָ֕/ם 𐤁/𐤏𐤆𐤁/𐤌 beazevam because they had forsaken in their abandoning in their abandoning HR/Vqc/Sp3mp אֶת 𐤀𐤕 et direct object marker object-marker [·] HTo יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֵ֥י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey Mulimu (Lozi) God mighty ones of Elohim of HNcmpc אֲבוֹתָֽ/ם 𐤀𐤁𐤅𐤕/𐤌 avotam of their fathers their fathers their fathers HNcmpc/Sp3mp
Verse 7
Verse 8
וַ/יִּשְׁבּוּ֩ 𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅 vayishebu and took captive and they took captive and they took captive HC/Vqw3mp בְנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 veney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵ֨ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp מֵֽ/אֲחֵי/הֶ֜ם 𐤌/𐤀𐤇𐤉/𐤄𐤌 meacheyhem from their brothers from their brothers from their brothers HR/Ncmpc/Sp3mp מָאתַ֣יִם 𐤌𐤀𐤕𐤉𐤌 matayim two hundred two hundred two hundred HAcbda אֶ֗לֶף 𐤀𐤋𐤐 elef thousand thousand-unit thousand-unit HAcbsa נָשִׁים֙ 𐤍𐤔𐤉𐤌 nashim women women women HNcfpa בָּנִ֣ים 𐤁𐤍𐤉𐤌 banim Bene (Bemba) sons sons sons HNcmpa וּ/בָנ֔וֹת 𐤅/𐤁𐤍𐤅𐤕 uvanot and daughters and daughters and daughters HC/Ncfpa וְ/גַם 𐤅/𐤂𐤌 vegam and also and also and also HC/Ta שָׁלָ֥ל 𐤔𐤋𐤋 shalal spoil plundered goods spoils HNcmsa רָ֖ב 𐤓𐤁 rav much great great HAamsa בָּזְז֣וּ 𐤁𐤆𐤆𐤅 bazezu they plundered they plundered they plundered HVqp3cp מֵ/הֶ֑ם 𐤌/𐤄𐤌 mehem from them from them HR/Sp3mp וַ/יָּבִ֥יאוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤉𐤀𐤅 vayaviu and brought and they caused to enter and they brought HC/Vhw3mp אֶת 𐤀𐤕 et direct object marker object-marker [·] HTo הַ/שָּׁלָ֖ל 𐤄/𐤔𐤋𐤋 hashalal the spoil the plundered spoils the plundered spoils HTd/Ncmsa לְ/שֹׁמְרֽוֹן 𐤋/𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍 leshomeron to Samaria to Watch-place Shomron to Shomeron HR/Np
Verse 9
וְ֠/שָׁם 𐤅/𐤔𐤌 vesham and-there and there and there HC/D הָיָ֨ה 𐤄𐤉𐤄 hayah was he was / he became was HVqp3ms נָבִ֥יא 𐤍𐤁𐤉𐤀 navi prophet proclaiming spokesman prophet HNcmsa לַֽ/יהוָה֮ 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄 layhvah Nyambe (Lozi) of-the LORD to Yahweh to Yahweh HR/Np עֹדֵ֣ד 𐤏𐤃𐤃 oded Oded Encourager Oded HNp שְׁמ/וֹ֒ 𐤔𐤌/𐤅 shemo name-his his name his name HNcmsc/Sp3ms וַ/יֵּצֵ֗א 𐤅/𐤉𐤑𐤀 vayetse and-he-went-out and he went out and he went out HC/Vqw3ms לִ/פְנֵ֤י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of to before the face of HR/Ncbpc הַ/צָּבָא֙ 𐤄/𐤑𐤁𐤀 hatsava the-army the organized host the organized host HTd/Ncbsa הַ/בָּ֣א 𐤄/𐤁𐤀 haba that-comes the coming one that came HTd/Vqrmsa לְ/שֹׁמְר֔וֹן 𐤋/𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍 leshomeron to-Samaria to Watch-place Shomron to Shomeron HR/Np וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and-he-said and he said and he said HC/Vqw3ms לָ/הֶ֗ם 𐤋/𐤄𐤌 lahem to-them to them HR/Sp3mp הִ֠נֵּה 𐤄𐤍𐤄 hineh mona (Bemba) behold Look! look HTm בַּ/חֲמַ֨ת 𐤁/𐤇𐤌𐤕 bachamat in-the-anger in heat-of in wrath-of HR/Ncfsc יְהוָ֧ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֵֽי 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey Mulimu (Lozi) God-of mighty ones of Elohim of HNcmpc אֲבוֹתֵי/כֶ֛ם 𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌 avoteykhem your-fathers your fathers your fathers HNcmpc/Sp2mp עַל 𐤏𐤋 al against upon upon HR יְהוּדָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah Judah Yah Is Praised Yehudah HNp נְתָנָ֣/ם 𐤍𐤕𐤍/𐤌 netanam he-has-given-them he gave them he gave them HVqp3ms/Sp3mp בְּ/יֶדְ/כֶ֑ם 𐤁/𐤉𐤃/𐤊𐤌 beyedekhem into-your-hand in your (masc. plural) hand in your (masc. plural) handing HR/Ncbsc/Sp2mp וַ/תַּֽהַרְגוּ 𐤅/𐤕𐤄𐤓𐤂𐤅 vataharegu vanga (Kikongo) and-you-have-killed and you struck down and you killed HC/Vqw2mp בָ֣/ם 𐤁/𐤌 vam in-them in them HR/Sp3mp בְ/זַ֔עַף 𐤁/𐤆𐤏𐤐 vezaaf in-rage in stormy anger in rage HR/Ncmsa עַ֥ד 𐤏𐤃 ad until up to up to HR לַ/שָּׁמַ֖יִם 𐤋/𐤔𐤌𐤉𐤌 lashamayim sama (Kongo) to-the-heavens to the lofty heavens to the heavens HRd/Ncmpa הִגִּֽיעַ 𐤄𐤂𐤉𐤏 higia has-reached he caused to reach it has reached HVhp3ms
Verse 10
וְ֠/עַתָּה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah and-now and now and now HC/D בְּנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons-of sons of sons of HNcmpc יְהוּדָ֤ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah Judah Yah Is Praised Yehudah HNp וִֽ/ירוּשָׁלִַ֨ם֙ 𐤅/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌 virushalaim and-Jerusalem Foundation-of-Wholeness and Yerushalam HC/Np אַתֶּ֣ם 𐤀𐤕𐤌 atem you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp אֹמְרִ֔ים 𐤀𐤌𐤓𐤉𐤌 omerim are-saying those saying those saying HVqrmpa לִ/כְבֹּ֛שׁ 𐤋/𐤊𐤁𐤔 likhebosh to-subjugate to subdue to subdue HR/Vqc לַ/עֲבָדִ֥ים 𐤋/𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌 laavadim for-slaves to the servants to the servants HR/Ncmpa וְ/לִ/שְׁפָח֖וֹת 𐤅/𐤋/𐤔𐤐𐤇𐤅𐤕 velishefachot and-for-female-slaves and to female slaves and to maidservants HC/R/Ncfpa לָ/כֶ֑ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem for-yourselves for yourselves HR/Sp2mp הֲ/לֹ֤א 𐤄/𐤋𐤀 halo not is it not? is it not? HTi/Tn רַק 𐤓𐤒 raq only only only HTa אַתֶּם֙ 𐤀𐤕𐤌 atem-2 you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp עִמָּ/כֶ֣ם 𐤏𐤌/𐤊𐤌 imakhem with-you with you (masculine plural) with you HR/Sp2mp אֲשָׁמ֔וֹת 𐤀𐤔𐤌𐤅𐤕 ashamot sins states of guilt guilt HNcfpa לַ/יהוָ֖ה 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄 layhvah Nyambe (Lozi) to-the LORD to Yahweh to Yahweh HR/Np אֱלֹהֵי/כֶֽם 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌 eloheykhem Mulimu (Lozi) God-of-you(pl.) your mighty one(s) your Elohim HNcmpc/Sp2mp
Verse 11
Verse 12
וַ/יָּקֻ֨מוּ 𐤅/𐤉𐤒𐤌𐤅 vayaqumu uku-ima (Bemba) and stood up and they rose up and they rose up HC/Vqw3mp אֲנָשִׁ֜ים 𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 anashim men men men HNcmpa מֵ/רָאשֵׁ֣י 𐤌/𐤓𐤀𐤔𐤉 merashey from heads from heads of from heads of HR/Ncmpc בְנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 veney Bene (Bemba) of sons sons of sons of HNcmpc אֶפְרַ֗יִם 𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌 eferayim Ephraim Double Fruitfulness Eferayim HNp עֲזַרְיָ֤הוּ 𐤏𐤆𐤓𐤉𐤄𐤅 azareyahu Azariah Yahu has helped Azareyah HNp בֶן 𐤁𐤍 ven Bene (Bemba) son son of son of HNcmsc יְהֽוֹחָנָן֙ 𐤉𐤄𐤅𐤇𐤍𐤍 yehochanan Jehohanan YHWH-is-gracious Yehochanan HNp בֶּרֶכְיָ֣הוּ 𐤁𐤓𐤊𐤉𐤄𐤅 berekheyahu Berechiah Yah Has Blessed Berekheyah HNp בֶן 𐤁𐤍 ven-2 Bene (Bemba) son son of son of HNcmsc מְשִׁלֵּמ֔וֹת 𐤌𐤔𐤋𐤌𐤅𐤕 meshilemot Meshillemoth Recompenses Meshilemot HNp וִֽ/יחִזְקִיָּ֨הוּ֙ 𐤅/𐤉𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄𐤅 vichizeqiyahu Jehizkiah and YHWH strengthens him and Yechizeqiyah HC/Np בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) son son son HNcmsc שַׁלֻּ֔ם 𐤔𐤋𐤌 shalum Shallum Recompensed one Shalum HNp וַ/עֲמָשָׂ֖א 𐤅/𐤏𐤌𐤔𐤀 vaamasa and Amasa and Burden-Bearer and Amasa HC/Np בֶּן 𐤁𐤍 ben-2 Bene (Bemba) son son son HNcmsc חַדְלָ֑י 𐤇𐤃𐤋𐤉 chadelay Hadlai Ceasing-One Chadelay HNp עַל 𐤏𐤋 al against upon upon HR הַ/בָּאִ֖ים 𐤄/𐤁𐤀𐤉𐤌 habaim the coming ones the coming ones the coming ones HTd/Vqrmpa מִן 𐤌𐤍 min from from from HR הַ/צָּבָֽא 𐤄/𐤑𐤁𐤀 hatsava the army the organized host the organized host HTd/Ncbsa
Verse 13
וַ/יֹּאמְר֣וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru and they said and they said and they said HC/Vqw3mp לָ/הֶ֗ם 𐤋/𐤄𐤌 lahem to them to them HR/Sp3mp לֹא 𐤋𐤀 lo not not not HTn תָבִ֤יאוּ 𐤕𐤁𐤉𐤀𐤅 taviu you shall bring you will bring in you will bring in HVhi2mp אֶת 𐤀𐤕 et the object-marker [·] HTo הַ/שִּׁבְיָה֙ 𐤄/𐤔𐤁𐤉𐤄 hashiveyah captivity the captivity the captivity HTd/Ncbsa הֵ֔נָּה 𐤄𐤍𐤄 henah hither to here to here HD כִּי֩ 𐤊𐤉 ki for for/because for/because HC לְ/אַשְׁמַ֨ת 𐤋/𐤀𐤔𐤌𐤕 leashemat for guilt for guilt-of for guilt-of HR/Ncfsc יְהוָ֤ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp עָלֵ֨י/נוּ֙ 𐤏𐤋𐤉/𐤍𐤅 aleynu upon us upon us upon us HR/Sp1cp אַתֶּ֣ם 𐤀𐤕𐤌 atem you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp אֹמְרִ֔ים 𐤀𐤌𐤓𐤉𐤌 omerim are saying those saying those saying HVqrmpa לְ/הֹסִ֥יף 𐤋/𐤄𐤎𐤉𐤐 lehosif to add to cause to add to cause to add HR/Vhc עַל 𐤏𐤋 al to upon upon HR חַטֹּאתֵ֖י/נוּ 𐤇𐤈𐤀𐤕𐤉/𐤍𐤅 chatoteynu our sins our wrongdoings our sins HNcfpc/Sp1cp וְ/עַל 𐤅/𐤏𐤋 veal and to and upon and upon HC/R אַשְׁמָתֵ֑י/נוּ 𐤀𐤔𐤌𐤕𐤉/𐤍𐤅 ashemateynu our guilt our guilt our guilt HNcfsc/Sp1cp כִּֽי 𐤊𐤉 ki-2 for for/because for/because HC רַבָּ֤ה 𐤓𐤁𐤄 rabah great great great HAafsa אַשְׁמָה֙ 𐤀𐤔𐤌𐤄 ashemah guilt guilt-state guilt-state HNcfsa לָ֔/נוּ 𐤋/𐤍𐤅 lanu is to us to us HR/Sp1cp וַ/חֲר֥וֹן 𐤅/𐤇𐤓𐤅𐤍 vacharon and burning and burning-heat and wrath of HC/Ncmsc אָ֖ף 𐤀𐤐 af anger nose anger HNcmsa עַל 𐤏𐤋 al-2 against upon upon HR יִשְׂרָאֵֽל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp
Verse 15
וַ/יָּקֻ֣מוּ 𐤅/𐤉𐤒𐤌𐤅 vayaqumu uku-ima (Bemba) and arose and they rose up and they rose up HC/Vqw3mp הָ/אֲנָשִׁים֩ 𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 haanashim the men the men the men HTd/Ncmpa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which who HTr נִקְּב֨וּ 𐤍𐤒𐤁𐤅 niqevu had been designated they were specified were designated HVNp3cp בְ/שֵׁמ֜וֹת 𐤁/𐤔𐤌𐤅𐤕 veshemot by name by names by naming names HR/Ncmpa וַ/יַּחֲזִ֣יקוּ 𐤅/𐤉𐤇𐤆𐤉𐤒𐤅 vayachaziqu kosa (Bemba (Zambia)) and took charge and they strengthened and they took charge HC/Vhw3mp בַ/שִּׁבְיָ֗ה 𐤁/𐤔𐤁𐤉𐤄 vashiveyah of the captives in the captivity of the captives HRd/Ncbsa וְ/כָֽל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili) and all and whole of and all of HC/Ncmsc מַעֲרֻמֵּי/הֶם֮ 𐤌𐤏𐤓𐤌𐤉/𐤄𐤌 maarumeyhem their naked ones their barenesses their naked ones HNcmpc/Sp3mp הִלְבִּ֣ישׁוּ 𐤄𐤋𐤁𐤉𐤔𐤅 hilebishu they clothed they clothed they clothed HVhp3cp מִן 𐤌𐤍 min from from from HR הַ/שָּׁלָל֒ 𐤄/𐤔𐤋𐤋 hashalal the spoil the plundered spoils the plundered spoils HTd/Ncmsa וַ/יַּלְבִּשׁ֣וּ/ם 𐤅/𐤉𐤋𐤁𐤔𐤅/𐤌 vayalebishum and they clothed them they clothed them and they clothed them HC/Vhw3mp/Sp3mp וַ֠/יַּנְעִלוּ/ם 𐤅/𐤉𐤍𐤏𐤋𐤅/𐤌 vayaneilum and shod them and they fastened them and shod them HC/Vhw3mp/Sp3mp וַ/יַּאֲכִל֨וּ/ם 𐤅/𐤉𐤀𐤊𐤋𐤅/𐤌 vayaakhilum okèlè (Yoruba) and fed them they made them eat and fed them HC/Vhw3mp/Sp3mp וַ/יַּשְׁק֜וּ/ם 𐤅/𐤉𐤔𐤒𐤅/𐤌 vayashequm and gave them drink they made them drink and gave them drink HC/Vhw3mp/Sp3mp וַ/יְסֻכ֗וּ/ם 𐤅/𐤉𐤎𐤊𐤅/𐤌 vayesukhum and anointed them and they smeared them and anointed them HC/Vqw3mp/Sp3mp וַ/יְנַהֲל֤וּ/ם 𐤅/𐤉𐤍𐤄𐤋𐤅/𐤌 vayenahalum and led them they gently guided them and led them HC/Vpw3mp/Sp3mp בַּ/חֲמֹרִים֙ 𐤁/𐤇𐤌𐤓𐤉𐤌 bachamorim on donkeys on the male donkeys on the male donkeys HR/Ncbpa לְ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal kila (Swahili) for all to the whole of to all HR/Ncmsc כּוֹשֵׁ֔ל 𐤊𐤅𐤔𐤋 koshel the feeble stumbling one stumbling one HVqrmsa וַ/יְבִיא֛וּ/ם 𐤅/𐤉𐤁𐤉𐤀𐤅/𐤌 vayevium and brought them and they brought them in and brought them HC/Vhw3mp/Sp3mp יְרֵח֥וֹ 𐤉𐤓𐤇𐤅 yerecho to Jericho Moon-City Yericho HNp עִיר 𐤏𐤉𐤓 ir city watchful settlement city HNcfsc הַ/תְּמָרִ֖ים 𐤄/𐤕𐤌𐤓𐤉𐤌 hatemarim of palms the date palms the date palms HTd/Ncmpa אֵ֣צֶל 𐤀𐤑𐤋 etsel to alongside beside HR אֲחֵי/הֶ֑ם 𐤀𐤇𐤉/𐤄𐤌 acheyhem their brothers their brothers their brothers HNcmpc/Sp3mp וַ/יָּשׁ֖וּבוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤅𐤁𐤅 vayashuvu and they returned and they turned back and they returned HC/Vqw3mp שֹׁמְרֽוֹן 𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍 shomeron to Samaria Watch-Place Shomeron HNp
Verse 18
וּ/פְלִשְׁתִּ֣ים 𐤅/𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 ufelishetim and-the-Philistines and Philistines and Pelishetim HC/Ngmpa פָּשְׁט֗וּ 𐤐𐤔𐤈𐤅 pashetu had-raided they stripped off they raided HVqp3cp בְּ/עָרֵ֨י 𐤁/𐤏𐤓𐤉 bearey in-cities-of in cities of in cities of HR/Ncfpc הַ/שְּׁפֵלָ֣ה 𐤄/𐤔𐤐𐤋𐤄 hashefelah the-lowland the low-lying region the lowland HTd/Ncfsa וְ/הַ/נֶּגֶב֮ 𐤅/𐤄/𐤍𐤂𐤁 vehanegev and-the-Negev and the Arid-South and the Negev HC/Td/Ncmsa לִֽ/יהוּדָה֒ 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 lihudah of-Judah to Yah-is-praised to Yehudah HR/Np וַֽ֠/יִּלְכְּדוּ 𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤃𐤅 vayilekedu and-they-captured and they captured and they captured HC/Vqw3mp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo בֵּֽית 𐤁𐤉𐤕 beyt Beth house of Beyt Shemesh HNp שֶׁ֨מֶשׁ 𐤔𐤌𐤔 shemesh shemesh House of the Sun Beyt Shemesh HNp וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and-[direct object marker] and object-marker [·] HC/To אַיָּל֜וֹן 𐤀𐤉𐤋𐤅𐤍 ayalon Aijalon Deer-Place (Ayalon) Ayalon HNp וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-2 and-[direct object marker] and object-marker [·] HC/To הַ/גְּדֵר֗וֹת 𐤄/𐤂𐤃𐤓𐤅𐤕 hagederot Gederoth the enclosures the Gederot HTd/Np וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-3 and-[direct object marker] and object-marker [·] HC/To שׂוֹכ֤וֹ 𐤔𐤅𐤊𐤅 sokho Soco Enclosed Settlement Sokhoh HNp וּ/בְנוֹתֶ֨י/הָ֙ 𐤅/𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤄 uvenoteyha and-its-villages and her daughters and its villages HC/Ncfpc/Sp3fs וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-4 and-[direct object marker] and object-marker [·] HC/To תִּמְנָ֣ה 𐤕𐤌𐤍𐤄 timenah Timnah Timnah Timenah HNp וּ/בְנוֹתֶ֔י/הָ 𐤅/𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤄 uvenoteyha-2 and-its-villages and her daughters and its villages HC/Ncfpc/Sp3fs וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-5 and-[direct object marker] and object-marker [·] HC/To גִּמְז֖וֹ 𐤂𐤌𐤆𐤅 gimezo Gimzo Gimzo Gimezo HNp וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-6 and-[direct object marker] and object-marker [·] HC/To בְּנֹתֶ֑י/הָ 𐤁𐤍𐤕𐤉/𐤄 benoteyha its-villages her daughters its villages HNcfpc/Sp3fs וַ/יֵּשְׁב֖וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅 vayeshevu and-they-settled and they settled and they dwelt HC/Vqw3mp שָֽׁם 𐤔𐤌 sham there in that place there HD
Verse 19
Verse 21
Verse 23
וַ/יִּזְבַּ֗ח 𐤅/𐤉𐤆𐤁𐤇 vayizebach and he sacrificed and he slaughtered-for-sacrifice and he sacrificed HC/Vqw3ms לֵֽ/אלֹהֵ֣י 𐤋/𐤀𐤋𐤄𐤉 lelohey Mulimu (Lozi) to gods-of to mighty ones of to the Elohim of HR/Ncmpc דַרְמֶשֶׂק֮ 𐤃𐤓𐤌𐤔𐤒 daremeseq Damascus Damascus Dameseq HNp הַ/מַּכִּ֣ים 𐤄/𐤌𐤊𐤉𐤌 hamakim the-(ones)-striking the ones causing to strike the ones striking HTd/Vhrmpa בּ/וֹ֒ 𐤁/𐤅 bo in-him against him HR/Sp3ms וַ/יֹּ֗אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and-he-said and he said and he said HC/Vqw3ms כִּ֠י 𐤊𐤉 ki because for/because for HC אֱלֹהֵ֤י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey Mulimu (Lozi) gods-of mighty ones of Elohim of HNcmpc מַלְכֵֽי 𐤌𐤋𐤊𐤉 malekhey kings-of kings of kings of HNcmpc אֲרָם֙ 𐤀𐤓𐤌 aram Aram Aram Highland Aram HNp הֵ֚ם 𐤄𐤌 hem they they they HPp3mp מַעְזְרִ֣ים 𐤌𐤏𐤆𐤓𐤉𐤌 maezerim helping aid-givers helping HVhrmpa אוֹתָ֔/ם 𐤀𐤅𐤕/𐤌 otam them them [·] HTo/Sp3mp לָ/הֶ֥ם 𐤋/𐤄𐤌 lahem to-them to them HR/Sp3mp אֲזַבֵּ֖חַ 𐤀𐤆𐤁𐤇 azabecha I-will-sacrifice I will sacrificially slaughter I will slaughter for sacrifice HVpi1cs וְ/יַעְזְר֑וּ/נִי 𐤅/𐤉𐤏𐤆𐤓𐤅/𐤍𐤉 veyaezeruni and-they-may-help-me they will give me aid and they will help me HC/Vhi3mp/Sp1cs וְ/הֵ֛ם 𐤅/𐤄𐤌 vehem and-they and they and they HC/Pp3mp הָֽיוּ 𐤄𐤉𐤅 hayu were they were they were HVqp3cp ל֥/וֹ 𐤋/𐤅 lo to-him to him HR/Sp3ms לְ/הַכְשִׁיל֖/וֹ 𐤋/𐤄𐤊𐤔𐤉𐤋/𐤅 lehakheshilo for-stumbling-him to cause him to stumble to cause him to stumble HR/Vhc/Sp3ms וּ/לְ/כָל 𐤅/𐤋/𐤊𐤋 ulekhal kila (Swahili) and-to-all and to all of and to all of HC/R/Ncmsc יִשְׂרָאֵֽל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp
Verse 24
וַ/יֶּאֱסֹ֨ף 𐤅/𐤉𐤀𐤎𐤐 vayeesof and gathered and he gathered and he gathered HC/Vqw3ms אָחָ֜ז 𐤀𐤇𐤆 achaz Ahaz he has grasped Achaz HNp אֶת 𐤀𐤕 et the object-marker [·] HTo כְּלֵ֣י 𐤊𐤋𐤉 keley vessels implements of implements of HNcmpc בֵית 𐤁𐤉𐤕 veyt of the house house-of house of HNcmsc הָֽ/אֱלֹהִ֗ים 𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 haelohim Mulimu (Lozi) of God the Mighty Ones the Elohim HTd/Ncmpa וַ/יְקַצֵּץ֙ 𐤅/𐤉𐤒𐤑𐤑 vayeqatsets and cut in pieces and he chopped off and he chopped off HC/Vpw3ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 the object-marker [·] HTo כְּלֵ֣י 𐤊𐤋𐤉 keley-2 vessels implements of implements of HNcmpc בֵית 𐤁𐤉𐤕 veyt-2 of the house house-of house of HNcmsc הָֽ/אֱלֹהִ֔ים 𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 haelohim-2 Mulimu (Lozi) of God the Mighty Ones the Elohim HTd/Ncmpa וַ/יִּסְגֹּ֖ר 𐤅/𐤉𐤎𐤂𐤓 vayisegor and shut up and he shut and he shut HC/Vqw3ms אֶת 𐤀𐤕 et-3 the object-marker [·] HTo דַּלְת֣וֹת 𐤃𐤋𐤕𐤅𐤕 daletot doors hanging door-panels of hanging door-panels of HNcfpc בֵּית 𐤁𐤉𐤕 beyt of the house house-of house of HNcmsc יְהוָ֑ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp וַ/יַּ֨עַשׂ 𐤅/𐤉𐤏𐤔 vayaas and made and he did and he did HC/Vqw3ms ל֧/וֹ 𐤋/𐤅 lo for himself for himself HR/Sp3ms מִזְבְּח֛וֹת 𐤌𐤆𐤁𐤇𐤅𐤕 mizebechot altars sacrifice-places altars HNcmpa בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal kila (Swahili) in every in the whole of in all HR/Ncmsc פִּנָּ֖ה 𐤐𐤍𐤄 pinah corner cornerstone corner HNcfsa בִּ/ירוּשָׁלִָֽם 𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌 birushalaim in Jerusalem in Yerushalem in Yerushalam HR/Np
Verse 25
Verse 26
Verse 27
וַ/יִּשְׁכַּ֨ב 𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤁 vayishekav and he lay down and he lay down and he lay down HC/Vqw3ms אָחָ֜ז 𐤀𐤇𐤆 achaz Ahaz he has grasped Achaz HNp עִם 𐤏𐤌 im with if / whether with HR אֲבֹתָ֗י/ו 𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤅 avotayv his fathers his fathers his fathers HNcmpc/Sp3ms וַֽ/יִּקְבְּרֻ֤/הוּ 𐤅/𐤉𐤒𐤁𐤓/𐤄𐤅 vayiqeberuhu and they buried him and they buried him and they buried him HC/Vqw3mp/Sp3ms בָ/עִיר֙ 𐤁/𐤏𐤉𐤓 vair in the city in the vigilant settlement in the city HRd/Ncfsa בִּ/יר֣וּשָׁלִַ֔ם 𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌 birushalaim in Jerusalem in Yerushalem in Yerushalam HR/Np כִּ֚י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC לֹ֣א 𐤋𐤀 lo not not not HTn הֱבִיאֻ֔/הוּ 𐤄𐤁𐤉𐤀/𐤄𐤅 heviuhu they brought him they brought him in they brought him HVhp3cp/Sp3ms לְ/קִבְרֵ֖י 𐤋/𐤒𐤁𐤓𐤉 leqiverey to the tombs to graves of to the graves of HR/Ncmpc מַלְכֵ֣י 𐤌𐤋𐤊𐤉 malekhey of the kings kings of kings of HNcmpc יִשְׂרָאֵ֑ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp וַ/יִּמְלֹ֛ךְ 𐤅/𐤉𐤌𐤋𐤊 vayimelokhe and reigned and he reigned and he reigned HC/Vqw3ms יְחִזְקִיָּ֥הֽוּ 𐤉𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄𐤅 yechizeqiyahu Hezekiah Yah strengthens Chizeqiyah HNp בְנ֖/וֹ 𐤁𐤍/𐤅 veno Bene (Bemba) his son his son his son HNcmsc/Sp3ms תַּחְתָּֽי/ו 𐤕𐤇𐤕𐤉/𐤅 tachetayv in his place beneath him; in his place in his place HR/Sp3ms