בַּ/חֲמַ֨ת
𐤁/𐤇𐤌𐤕
chêmâh
in-the-anger
Intense heat or burning, both in a literal and figurative sense; most commonly used to denote fierce emotional states—especially rage, wrath, or intense anger. In specific contexts, can also refer metaphorically to venom or poison, highlighting the consuming or harmful aspect of anger. The term may carry the idea of a powerful internal force or outburst, capable of destruction or harm.
2 Chronicles 28:9 · Word #15
Lexicon H2534
| Lemma | חֵמָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤌𐤄 |
| Transliteration | chêmâh |
| Strong's | H2534 |
| Definition | Intense heat or burning, both in a literal and figurative sense; most commonly used to denote fierce emotional states—especially rage, wrath, or intense anger. In specific contexts, can also refer metaphorically to venom or poison, highlighting the consuming or harmful aspect of anger. The term may carry the idea of a powerful internal force or outburst, capable of destruction or harm. |
Morphology HR/Ncfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | in-the-anger |
SIBI-P1 Translation H2534-01
in heat-of
| Morphological Notes | Preposition ב + feminine singular construct noun חֵמָה (heat, burning intensity). |
| Rendering Rationale | The preposition בַּ marks "in," and the feminine singular construct חֲמַת derives from חם (to be hot), denoting "heat" in a literal or figurative sense. Rendering it "in heat-of" preserves the construct state and the root’s core sense of burning intensity without narrowing it to a contextual nuance like anger. |
View full lexicon entry for H2534 →
SILEX v2