לְ/שַׁמָּ֔ה
𐤋/𐤔𐤌𐤄
shammâh
to horror
A state or condition of ruin, utter desolation, or devastation; by extension, a source or object of horror, consternation, or astonishment resulting from the observed destruction. The term encapsulates both the physical result of destruction and the emotional and psychological response it provokes in witnesses.
2 Chronicles 30:7 · Word #11
Lexicon H8047
| Lemma | שַׁמָּה |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤌𐤄 |
| Transliteration | shammâh |
| Strong's | H8047 |
| Definition | A state or condition of ruin, utter desolation, or devastation; by extension, a source or object of horror, consternation, or astonishment resulting from the observed destruction. The term encapsulates both the physical result of destruction and the emotional and psychological response it provokes in witnesses. |
Morphology HR/Ncfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | to horror |
SIBI-P1 Translation H8047-01
for utter desolation
| Morphological Notes | Preposition לְ (to/for) + feminine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun שַׁמָּה is a feminine singular form denoting a state of ruin or appalling devastation derived from the root שׁמם. The prefixed לְ indicates direction or purpose, hence "for utter desolation," preserving both the root sense and the morphology. |
View full lexicon entry for H8047 →
SILEX v2