בְּ/מִשְׁמְרוֹתֵי/הֶ֖ם
𐤁/𐤌𐤔𐤌𐤓𐤅𐤕𐤉/𐤄𐤌
mishmereth
in their watches
A responsibility or duty assigned for guarding, overseeing, or maintaining something or someone; the state of being in charge or responsible for something; can also refer to a period of watch, a group assigned to a watch, or an ordinance, especially a religious charge or obligation given by divine instruction. The term encompasses both concrete (guard duty, appointed group on rotation) and abstract (responsibility, observance of commands) senses, often used for Levitical roles, ceremonial duties, and the keeping of commands or sacred trusts.
2 Chronicles 31:17 · Word #11
Lexicon H4931
| Lemma | מִשְׁמֶרֶת |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕 |
| Transliteration | mishmereth |
| Strong's | H4931 |
| Definition | A responsibility or duty assigned for guarding, overseeing, or maintaining something or someone; the state of being in charge or responsible for something; can also refer to a period of watch, a group assigned to a watch, or an ordinance, especially a religious charge or obligation given by divine instruction. The term encompasses both concrete (guard duty, appointed group on rotation) and abstract (responsibility, observance of commands) senses, often used for Levitical roles, ceremonial duties, and the keeping of commands or sacred trusts. |
Morphology HR/Ncfpc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | in their watches |
SIBI-P1 Translation H4931-03
in their guard-duties
| Morphological Notes | Preposition בְּ + feminine plural construct noun מִשְׁמְרוֹת + 3rd person masculine plural suffix; common noun from root שׁמר. |
| Rendering Rationale | The noun מִשְׁמֶרֶת derives from שׁמר and denotes a charge or assigned duty of guarding or observance. The feminine plural construct with 3mp suffix is rendered "their guard-duties," and the prefixed בְּ is reflected by "in," preserving both plurality and possession. |
View full lexicon entry for H4931 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in their guard-duties
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'Guard-duties' is accurate to the context of priestly/Levitical responsibilities and in line with the SILEX meaning. |