Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and as soon as it broke forth
and as breaking through
and as breaking through
the word
the spoken-matter
the matter
gave abundantly
they made numerous
they caused to multiply
the sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
the firstfruits of
beginning of
firstfruits of
grain
abundant field grain
grain
new wine
fresh-pressed grape juice
new wine
and oil
and bright olive oil
and oil
and honey
and honey-syrup
and honey-syrup
and of all
and the whole of
and all of
the produce of
brought-in yield of
yield of
the field
open field-land
field
and the tithe of
and tenth-part of
and tithe of
everything
the whole
the all
abundantly
to abundance
to abundance
they brought in
they caused to come in
they brought in
Interlinear Text
וְ/כִ/פְרֹ֣ץ
𐤅/𐤊/𐤐𐤓𐤑
vekhiferots
and as soon as it broke forth
and as breaking through
and as breaking through
HC/R/Vqc
הַ/דָּבָ֗ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
Ndaba (Zulu)
the word
the spoken-matter
the matter
HTd/Ncmsa
הִרְבּ֤וּ
𐤄𐤓𐤁𐤅
hirebu
gave abundantly
they made numerous
they caused to multiply
HVhp3cp
בְנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵל֙
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
רֵאשִׁ֣ית
𐤓𐤀𐤔𐤉𐤕
reshit
Ìbẹ̀rẹ̀ (Yoruba)
the firstfruits of
beginning of
firstfruits of
HNcfsc
דָּגָ֗ן
𐤃𐤂𐤍
dagan
ogi (Yoruba)
grain
abundant field grain
grain
HNcmsa
תִּיר֤וֹשׁ
𐤕𐤉𐤓𐤅𐤔
tirosh
new wine
fresh-pressed grape juice
new wine
HNcmsa
וְ/יִצְהָר֙
𐤅/𐤉𐤑𐤄𐤓
veyitsehar
and oil
and bright olive oil
and oil
HC/Ncmsa
וּ/דְבַ֔שׁ
𐤅/𐤃𐤁𐤔
udevash
uchi (Shona)
and honey
and honey-syrup
and honey-syrup
HC/Ncmsa
וְ/כֹ֖ל
𐤅/𐤊𐤋
vekhol
kila (Swahili)
and of all
and the whole of
and all of
HC/Ncmsc
תְּבוּאַ֣ת
𐤕𐤁𐤅𐤀𐤕
tevuat
the produce of
brought-in yield of
yield of
HNcfsc
שָׂדֶ֑ה
𐤔𐤃𐤄
sadeh
the field
open field-land
field
HNcmsa
וּ/מַעְשַׂ֥ר
𐤅/𐤌𐤏𐤔𐤓
umaesar
and the tithe of
and tenth-part of
and tithe of
HC/Ncmsc
הַ/כֹּ֛ל
𐤄/𐤊𐤋
hakol
kila (Swahili)
everything
the whole
the all
HTd/Ncmsa
לָ/רֹ֖ב
𐤋/𐤓𐤁
larov
abundantly
to abundance
to abundance
HR/Ncbsa
הֵבִֽיאוּ
𐤄𐤁𐤉𐤀𐤅
heviu
they brought in
they caused to come in
they brought in
HVhp3cp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כִ/פְרֹ֣ץ vekhiferots | and as soon as it broke forth | HC/R/Vqc | H6555 |
| 2 | הַ/דָּבָ֗ר hadavar Ndaba (Zulu) | the word | HTd/Ncmsa | H1697 |
| 3 | הִרְבּ֤וּ hirebu | gave abundantly | HVhp3cp | H7235 |
| 4 | בְנֵֽי veney Bene (Bemba) | the sons of | HNcmpc | H1121 |
| 5 | יִשְׂרָאֵל֙ yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 6 | רֵאשִׁ֣ית reshit Ìbẹ̀rẹ̀ (Yoruba) | the firstfruits of | HNcfsc | H7225 |
| 7 | דָּגָ֗ן dagan ogi (Yoruba) | grain | HNcmsa | H1715 |
| 8 | תִּיר֤וֹשׁ tirosh | new wine | HNcmsa | H8492 |
| 9 | וְ/יִצְהָר֙ veyitsehar | and oil | HC/Ncmsa | H3323 |
| 10 | וּ/דְבַ֔שׁ udevash uchi (Shona) | and honey | HC/Ncmsa | H1706 |
| 11 | וְ/כֹ֖ל vekhol kila (Swahili) | and of all | HC/Ncmsc | H3605 |
| 12 | תְּבוּאַ֣ת tevuat | the produce of | HNcfsc | H8393 |
| 13 | שָׂדֶ֑ה sadeh | the field | HNcmsa | H7704 |
| 14 | וּ/מַעְשַׂ֥ר umaesar | and the tithe of | HC/Ncmsc | H4643 |
| 15 | הַ/כֹּ֛ל hakol kila (Swahili) | everything | HTd/Ncmsa | H3605 |
| 16 | לָ/רֹ֖ב larov | abundantly | HR/Ncbsa | H7230 |
| 17 | הֵבִֽיאוּ heviu | they brought in | HVhp3cp | H935 |