וְ/לֵֽ/אמֹ֨ר

𐤅/𐤋/𐤀𐤌𐤓

ʼâmar

and to say

To say, speak, utter, or express verbally; denotes both the act of speaking and the content communicated. Used broadly for any act of verbal expression, including asking, answering, commanding, declaring, narrating, promising, and even inner speech or thought expressed inwardly.

H559

2 Chronicles 32:17 · Word #7

Lexicon H559

Lemmaאָמַר
Lemma (Paleo)𐤀𐤌𐤓
Transliterationʼâmar
Strong'sH559
DefinitionTo say, speak, utter, or express verbally; denotes both the act of speaking and the content communicated. Used broadly for any act of verbal expression, including asking, answering, commanding, declaring, narrating, promising, and even inner speech or thought expressed inwardly.

Morphology HC/R/Vqc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phraseand to say

SIBI-P1 Translation H559-79

and to say

Morphological NotesQal infinitive construct with prefixed ו (and) + ל (to), from the root אמר.
Rendering RationaleThe form is the Qal infinitive construct of אמר with prefixed conjunction ו and preposition ל, yielding the basic sense "and to say." This preserves the root’s core idea of verbal expression in its simple stem.

View full lexicon entry for H559 →

SILEX v2