וַ/יִּכָּנַ֣ע
𐤅/𐤉𐤊𐤍𐤏
kânaʻ
and-he-humbled
To be or become low, humble, or subdued; to bring into submission or to humble oneself or another, whether through inward disposition or external circumstances. The term encompasses both voluntary humility and enforced subjugation. In some contexts it indicates the experience of being humbled by defeat, oppression, or circumstances, while in others it expresses the action of humbling oneself, either ritually, in prayer, or morally.
2 Chronicles 33:12 · Word #8
Lexicon H3665
| Lemma | כָּנַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤍𐤏 |
| Transliteration | kânaʻ |
| Strong's | H3665 |
| Definition | To be or become low, humble, or subdued; to bring into submission or to humble oneself or another, whether through inward disposition or external circumstances. The term encompasses both voluntary humility and enforced subjugation. In some contexts it indicates the experience of being humbled by defeat, oppression, or circumstances, while in others it expresses the action of humbling oneself, either ritually, in prayer, or morally. |
Morphology HC/VNw3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and-he-humbled |
SIBI-P1 Translation H3665-15
and he was humbled
| Morphological Notes | Verb; Niphal (passive/reflexive); sequential imperfect (wayyiqtol); 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Niphal stem conveys a passive or reflexive sense, indicating that the subject entered a state of being brought low or humbled. The sequential imperfect (wayyiqtol) 3ms form is reflected by "and he was humbled," preserving both the passive nuance and masculine singular subject. |
View full lexicon entry for H3665 →
SILEX v2