לָ/עֹ֔פֶל
𐤋/𐤏𐤐𐤋
Ofel
the-Ophel
A defined or fortified raised area, often used to refer to a specific elevated part of a city—especially Jerusalem—associated with a citadel, stronghold, or fortified mound. Also functions as a proper name for a particular site on Jerusalem's eastern hill, sometimes extended to refer to a similar prominent location in Samaria.
2 Chronicles 33:14 · Word #15
Lexicon H6077
| Lemma | עֹפֶל |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤐𐤋 |
| Transliteration | Ofel |
| Strong's | H6077 |
| Definition | A defined or fortified raised area, often used to refer to a specific elevated part of a city—especially Jerusalem—associated with a citadel, stronghold, or fortified mound. Also functions as a proper name for a particular site on Jerusalem's eastern hill, sometimes extended to refer to a similar prominent location in Samaria. |
Morphology HRd/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | the-Ophel |
SIBI-P1 Translation H6077-03
to the Raised Mound
| Morphological Notes | Preposition לָ (to/for the) prefixed to a masculine singular proper noun. |
| Rendering Rationale | The noun עֹפֶל denotes a prominent, elevated swelling of terrain, especially a fortified urban height. Rendering it as "Raised Mound" preserves the root sense of rising elevation, while the prefixed לָ marks the prepositional form "to the," reflecting the specific proper site. |
View full lexicon entry for H6077 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to Ofel
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in the fortified rise |
AI-generated (generate_p2_names)