מֵ/אֱלֹהִ֥ים

𐤌/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌

meelohim

from God

plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

Mulimu "God, Supreme being" (Lozi)

H430

2 Chronicles 35:21 · Word #23

Lexicon H430

Lemmaאֱלֹהִים
Lemma (Paleo)𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
Transliterationʼĕlôhîym
Strong'sH430
In-contextfrom God

Morphology HR/Ncmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H430-44

from the mighty ones

Rootאלה (ʾ-l-h)
Core Meaningspower, might, divinity, strength, divine beings
Semantic RangeSupreme God (plural of majesty), gods (pagan deities), divine council, angels, judges, mighty ones, occasionally superlative for greatness.
Conceptual Significanceאֱלֹהִים emphasizes God's transcendent power and sovereignty, distinguishing the singular Yahweh from polytheistic 'gods' while hinting at divine plurality or council; in contexts like 'from Elohim,' it underscores divine origin or authority, central to monotheistic theology amid ancient Near Eastern polytheism.
Morphological NotesHR/Ncmpa: Hebrew preposition מֵ (from) + masculine plural absolute noun אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym), a plural form often used with singular agreement for the God of Israel.
Rendering RationaleThis rendering preserves the plural masculine form (Ncmpa) of אֱלֹהִים by using 'mighty ones,' reflecting its morphological status as a plural noun denoting divine powers or gods, while 'from' captures the preposition מֵ; it maintains semantic connections to strength and might inherent in the root.[1][6]

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root אלה (power, might, divinity, strength, divine beings)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5927-05 alah an oath-curse
H423-01 alati my sworn-curse
H423-02 alato his sworn-curse

Word Usage (2600 occurrences of H430)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:1 אֱלֹהִ֑ים elohim God
Genesis 1:2 אֱלֹהִ֔ים elohim of God
Genesis 1:3 אֱלֹהִ֖ים elohim God

Bantu Hebrew

מֵ/אֱלֹהִ֥ים (ʼĕlôhîym) — plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

View all comparisons →

Word Meaning Language
Mulimu God, Supreme being Lozi