וָ/לָ֜/ךְ

𐤅/𐤋/𐤊

valakhe

and to you

2 Chronicles 35:21 · Word #7

Lexicon

In-contextand to you

Morphology HC/R/Sp2fs All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

SIBI-P1

and unto you (feminine singular)

Rootל (l-)
Core Meaningsdirection, movement toward, belonging, relation, possession
Semantic Rangeto you, for you, belonging to you, concerning you, in reference to you
Conceptual SignificanceThe preposition ל is fundamental in expressing covenantal relationship, possession, and directed action in Biblical Hebrew, often marking personal address and relational orientation between God and individuals.
Morphological NotesConjunction ו + preposition ל with 2nd feminine singular pronominal suffix ("-ךְ"). Functions as a dative or relational prepositional phrase.
Rendering RationaleThe preposition ל conveys direction or relation (‘to, toward, for, belonging to’), and the prefixed conjunction ו adds ‘and.’ The 2nd feminine singular pronominal suffix is preserved by specifying that the address is to one female individual.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ל (direction, movement toward, belonging, relation, possession)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3808-05 l not
lah to her
H5545-02 lakhe to you (feminine singular)
lamo unto them
lana to us
lanu to us
leh to him
H3772-34 lekha to you (masculine singular)
H3926-01 lemo to them (3mp)
H7121-11 li to me
ulekha and to you (masculine singular)
velah and to her
velakhe and toward you (feminine singular)
velakhem and to you men
H1097-07 veli and to me