הַשְׁכֵּ֣ם
𐤄𐤔𐤊𐤌
shâkam
rising early
To rise or set out early in the morning; to undertake an activity at daybreak with purposeful intent. While the primary usage is temporal—describing the act of beginning a journey, task, or activity at dawn—there is also connotation of preparedness and diligence.
2 Chronicles 36:15 · Word #8
Lexicon H7925
| Lemma | שָׁכַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤊𐤌 |
| Transliteration | shâkam |
| Strong's | H7925 |
| Definition | To rise or set out early in the morning; to undertake an activity at daybreak with purposeful intent. While the primary usage is temporal—describing the act of beginning a journey, task, or activity at dawn—there is also connotation of preparedness and diligence. |
Morphology HVha
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | a — Infinitive Absolute — Emphasizes the verb |
Common Translation
| Phrase | rising early |
SIBI-P1 Translation H7925-02
Cause yourself to rise early
| Morphological Notes | Verb; Hiphil (causative); imperative; 2nd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Hiphil imperative 2ms form conveys a causative command directed to a singular male. "Cause yourself to rise early" preserves the root sense of initiating action at daybreak while reflecting the causative stem and imperative force. |
View full lexicon entry for H7925 →
SILEX v2