בְּ/חֹרֵ֑ב

𐤁/𐤇𐤓𐤁

bechorev

at Horeb

from חָרַב; desolate; Choreb, a (generic) name for the Sinaitic mountains; Horeb.

H2722

2 Chronicles 5:10 · Word #9

Lexicon H2722

Lemmaחֹרֵב
Lemma (Paleo)𐤇𐤓𐤁
TransliterationChôrêb
Strong'sH2722
In-contextat Horeb

Morphology HR/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

SIBI-P1 H2722-01

at Ḥoreb (Desolation)

Rootחרב (ḥ-r-b)
Core Meaningsdryness, desolation, waste, ruin
Semantic RangeName of the mountain of God; synonymous with Sinai; evokes dryness, wilderness, desolation; place of covenant revelation.
Conceptual SignificanceḤoreb is the mountain where YHWH reveals Himself, gives the Torah, and enters covenant with Israel. Its root sense of "desolation" underscores the wilderness setting in which divine revelation and covenant formation occur, transforming a place of barrenness into a site of encounter and instruction.
Morphological NotesPreposition בְ ("in/at") prefixed to a masculine singular proper noun (Np). No pronominal suffix; locative sense conveyed by the preposition.
Rendering RationaleThe proper noun חֹרֵב derives from the root חרב, meaning "to be dry, desolate, laid waste." Rendering it as "Ḥoreb (Desolation)" preserves the sound of the place-name while making explicit its root sense. The prefixed preposition בְ is reflected in "at," and the singular proper noun form is maintained.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root חרב (dryness, desolation, waste, ruin)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2717-01 achariv I will lay waste
H2719-01 bacharavot with the desolating swords
H2719-02 bacherev by the desolating blade

Word Usage (17 occurrences of H2722)

Location Form Transliteration Meaning
Exodus 3:1 חֹרֵֽבָ/ה chorevah to Horeb.
Exodus 17:6 בְּ/חֹרֵב֒ bechorev at Horeb
Exodus 33:6 חוֹרֵֽב chorev Horeb