בָחַ֣רְתִּֽי

𐤁𐤇𐤓𐤕𐤉

bâchar

I chose

To choose, select, or prefer. Used to denote the act of choosing or selecting something or someone, often with the implication of preference or approval. In certain contexts, carries the nuance of choosing for a special function, purpose, or relationship, particularly in reference to individuals, groups, locations, or objects. May imply both human and divine choosing.

H977

2 Chronicles 6:5 · Word #21

Lexicon H977

Lemmaבָּחַר
Lemma (Paleo)𐤁𐤇𐤓
Transliterationbâchar
Strong'sH977
DefinitionTo choose, select, or prefer. Used to denote the act of choosing or selecting something or someone, often with the implication of preference or approval. In certain contexts, carries the nuance of choosing for a special function, purpose, or relationship, particularly in reference to individuals, groups, locations, or objects. May imply both human and divine choosing.

Morphology HVqp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseI chose

SIBI-P1 Translation H977-25

I chose

Morphological NotesVerb, Qal stem (simple active), perfect (completed action), 1st person common singular.
Rendering RationaleThe Qal perfect first person singular form expresses a completed act of choosing by the speaker. "I chose" directly reflects the simple active stem and preserves the core root meaning of selecting or preferring.

View full lexicon entry for H977 →

SILEX v2