ἐφικέσθαι
ephiknéomai
To come to, arrive at, or reach (a place, goal, or person); to attain, in both physical and figurative senses. The word primarily refers to the act of physically reaching or arriving at a destination or objective, but can also denote attaining an abstract goal or result.
2 Corinthians 10:13 · Word #20
Lexicon G2185
| Lemma | ἐφικνέομαι |
| Transliteration | ephiknéomai |
| Strong's | G2185 |
| Definition | To come to, arrive at, or reach (a place, goal, or person); to attain, in both physical and figurative senses. The word primarily refers to the act of physically reaching or arriving at a destination or objective, but can also denote attaining an abstract goal or result. |
Morphology V AOR MID INF
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | INF — Infinitive — The verbal idea without person/number |
Lexical Info
| Lemma | ἐφικνέομαι |
| Strong's | G2185 |
SIBI-P1 Translation G2185-01
to reach
| Morphological Notes | Verb, aorist tense (simple/completed aspect), middle voice (deponent in meaning), infinitive mood. |
| Rendering Rationale | The aorist middle infinitive expresses the simple act of reaching or attaining. Although middle in form, the verb is deponent and carries active meaning, so "to reach" preserves both the root sense and infinitive morphology. |
View full lexicon entry for G2185 →
SILEX v2