Common
SIBI-P1
—
the things
—
down-according-to / down-from-against
—
the face/presence (neuter singular, nominative or accusative)
—
you (plural) are looking
—
if (conditional particle)
—
some-one (masculine singular subject)
—
he/she/it stands persuaded
—
to himself
—
of the Anointed-One
—
to be existing
—
this-thing (neuter singular, nominative/accusative); to/for this-one (masculine singular, dative)
—
let him reckon for himself
—
once-more
—
upon (toward)
—
of himself (of itself)
—
that (as the fact that)
—
according-as
—
he himself
—
of the Anointed-One
—
in-this-way
—
and/also
—
we ourselves
Interlinear Text
τὰ
ta
the things
PRO.D ACC N PL
κατὰ
kata
down-according-to / down-from-against
PREP ACC
πρόσωπον
prosopon
the face/presence (neuter singular, nominative or accusative)
N ACC N SG
βλέπετε
blepete
you (plural) are looking
V PRS ACT IND 2P PL
εἴ
ei
if (conditional particle)
CONJ.S
τις
tis
some-one (masculine singular subject)
PRO.I NOM M SG
πέποιθεν
pepoithen
he/she/it stands persuaded
V PRF ACT IND 3P SG
ἑαυτῷ
eauto
to himself
PRO.X 3P DAT M SG
Χριστοῦ
christou
of the Anointed-One
N GEN M SG
εἶναι
einai
to be existing
V PRS ACT INF
τοῦτο
touto
this-thing (neuter singular, nominative/accusative); to/for this-one (masculine singular, dative)
PRO.D ACC N SG
λογιζέσθω
logizestho
let him reckon for himself
V PRS MID IMP 3P SG
πάλιν
palin
once-more
ADV
ἐφ’
eph
upon (toward)
PREP GEN
ἑαυτοῦ
eautou
of himself (of itself)
PRO.X 3P GEN M SG
ὅτι
oti
that (as the fact that)
CONJ.S
καθὼς
kathos
according-as
ADV
αὐτὸς
autos
he himself
PRO.P 3P NOM M SG
Χριστοῦ
christou-2
of the Anointed-One
N GEN M SG
οὕτως
outos
in-this-way
ADV
καὶ
kai
and/also
ADV
ἡμεῖς
emeis
we ourselves
PRO.P 1P NOM PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τὰ ta | PRO.D ACC N PL | G3588 | |
| 2 | κατὰ kata | PREP ACC | G2596 | |
| 3 | πρόσωπον prosopon | N ACC N SG | G4383 | |
| 4 | βλέπετε blepete | V PRS ACT IND 2P PL | G991 | |
| 5 | εἴ ei | CONJ.S | G1487 | |
| 6 | τις tis | PRO.I NOM M SG | G5100 | |
| 7 | πέποιθεν pepoithen | V PRF ACT IND 3P SG | G3982 | |
| 8 | ἑαυτῷ eauto | PRO.X 3P DAT M SG | G1438 | |
| 9 | Χριστοῦ christou | N GEN M SG | G5547 | |
| 10 | εἶναι einai | V PRS ACT INF | G1510 | |
| 11 | τοῦτο touto | PRO.D ACC N SG | G3778 | |
| 12 | λογιζέσθω logizestho | V PRS MID IMP 3P SG | G3049 | |
| 13 | πάλιν palin | ADV | G3825 | |
| 14 | ἐφ’ eph | PREP GEN | G1909 | |
| 15 | ἑαυτοῦ eautou | PRO.X 3P GEN M SG | G1438 | |
| 16 | ὅτι oti | CONJ.S | G3754 | |
| 17 | καθὼς kathos | ADV | G2531 | |
| 18 | αὐτὸς autos | PRO.P 3P NOM M SG | G846 | |
| 19 | Χριστοῦ christou-2 | N GEN M SG | G5547 | |
| 20 | οὕτως outos | ADV | G3779 | |
| 21 | καὶ kai | ADV | G2532 | |
| 22 | ἡμεῖς emeis | PRO.P 1P NOM PL | G1473 |