Common
SIBI-P1
—
I am fearing for myself
—
and-yet
—
not (qualified/volitional negation)
—
in-what-way?
—
just-as / in-the-manner-that
—
the (masculine singular nominative)
—
a serpent
—
he/she/it was thoroughly-deceiving
—
Chavvah (the Living-One)
—
in (within/by means of, governing the dative)
—
to the (feminine singular)
—
by all-working cunning
—
of him (the same one)
—
he/she/it might be ruined
—
the things
—
thought-products
—
of you (plural)
—
away-from (governing the genitive)
—
of the (feminine singular)
—
of singleness
—
and/also
—
of the (feminine singular)
—
of pureness
—
of the (feminine singular)
—
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
—
the (masculine singular direct object)
—
the Anointed One
Interlinear Text
φοβοῦμαι
phoboumai
I am fearing for myself
V PRS MID IND 1P SG
δὲ
de
and-yet
CONJ
μή
me
not (qualified/volitional negation)
CONJ.S
πως
pos
in-what-way?
ADV
ὡς
os
just-as / in-the-manner-that
CONJ.S
ὁ
o
the (masculine singular nominative)
ART NOM M SG
ὄφις
ophis
a serpent
N NOM M SG
ἐξηπάτησεν
exepatesen
he/she/it was thoroughly-deceiving
V AOR ACT IND 3P SG
Εὕαν
euan
Chavvah (the Living-One)
N ACC F SG
ἐν
en
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
τῇ
te
to the (feminine singular)
ART DAT F SG
πανουργίᾳ
panourgia
by all-working cunning
N DAT F SG
αὐτοῦ
autou
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
φθαρῇ
phthare
he/she/it might be ruined
V AOR PASS SUBJ 3P SG
τὰ
ta
the things
ART NOM N PL
νοήματα
noemata
thought-products
N NOM N PL
ὑμῶν
umon
of you (plural)
PRO.P 2P GEN PL
ἀπὸ
apo
away-from (governing the genitive)
PREP GEN
τῆς
tes
of the (feminine singular)
ART GEN F SG
ἁπλότητος
aplotetos
of singleness
N GEN F SG
καὶ
kai
and/also
CONJ
τῆς
tes-2
of the (feminine singular)
ART GEN F SG
ἁγνότητος
agnotetos
of pureness
N GEN F SG
τῆς
tes-3
of the (feminine singular)
PRO.D GEN F SG
εἰς
eis
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
PREP ACC
τὸν
ton
the (masculine singular direct object)
ART ACC M SG
Χριστόν
christon
the Anointed One
N ACC M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | φοβοῦμαι phoboumai | V PRS MID IND 1P SG | G5399 | |
| 2 | δὲ de | CONJ | G1161 | |
| 3 | μή me | CONJ.S | G3361 | |
| 4 | πως pos | ADV | G4458 | |
| 5 | ὡς os | CONJ.S | G5613 | |
| 6 | ὁ o | ART NOM M SG | G3588 | |
| 7 | ὄφις ophis | N NOM M SG | G3789 | |
| 8 | ἐξηπάτησεν exepatesen | V AOR ACT IND 3P SG | G1818 | |
| 9 | Εὕαν euan | N ACC F SG | G2096 | |
| 10 | ἐν en | PREP DAT | G1722 | |
| 11 | τῇ te | ART DAT F SG | G3588 | |
| 12 | πανουργίᾳ panourgia | N DAT F SG | G3834 | |
| 13 | αὐτοῦ autou | PRO.P 3P GEN M SG | G846 | |
| 14 | φθαρῇ phthare | V AOR PASS SUBJ 3P SG | G5351 | |
| 15 | τὰ ta | ART NOM N PL | G3588 | |
| 16 | νοήματα noemata | N NOM N PL | G3540 | |
| 17 | ὑμῶν umon | PRO.P 2P GEN PL | G4771 | |
| 18 | ἀπὸ apo | PREP GEN | G575 | |
| 19 | τῆς tes | ART GEN F SG | G3588 | |
| 20 | ἁπλότητος aplotetos | N GEN F SG | G572 | |
| 21 | καὶ kai | CONJ | G2532 | |
| 22 | τῆς tes-2 | ART GEN F SG | G3588 | |
| 23 | ἁγνότητος agnotetos | N GEN F SG | G54 | |
| 24 | τῆς tes-3 | PRO.D GEN F SG | G3588 | |
| 25 | εἰς eis | PREP ACC | G1519 | |
| 26 | τὸν ton | ART ACC M SG | G3588 | |
| 27 | Χριστόν christon | N ACC M SG | G5547 |