ἀκαθαρσίᾳ
akatharsía
State or condition of being unclean or impure; refers to that which is not clean in accordance with social, ritual, or moral standards. Primarily denotes impurity—either physical (such as ceremonial or hygienic defilement) or, in wider usage, moral or ethical impurity (behavior, thoughts, or practices considered inappropriate, corrupt, or defiling). In some contexts, also signifies a disposition or quality that renders something unsuitable for religious or communal participation.
2 Corinthians 12:21 · Word #22
Lexicon G167
| Lemma | ἀκαθαρσία |
| Transliteration | akatharsía |
| Strong's | G167 |
| Definition | State or condition of being unclean or impure; refers to that which is not clean in accordance with social, ritual, or moral standards. Primarily denotes impurity—either physical (such as ceremonial or hygienic defilement) or, in wider usage, moral or ethical impurity (behavior, thoughts, or practices considered inappropriate, corrupt, or defiling). In some contexts, also signifies a disposition or quality that renders something unsuitable for religious or communal participation. |
Morphology N DAT F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | ἀκαθαρσία |
| Strong's | G167 |
SIBI-P1 Translation G167-01
to impurity
| Morphological Notes | Noun, feminine, singular, dative (Gr,N,,,,,DFS) — abstract noun indicating a state or quality. |
| Rendering Rationale | The noun denotes the state or condition of being impure, derived from καθαρ- ('clean') with a negating prefix and abstract suffix. The dative feminine singular form is reflected with 'to impurity,' preserving its grammatical case without adding contextual interpretation. |
View full lexicon entry for G167 →
SILEX v2