λύπῃ
lýpē
Primary sense: pain or distress of mind or spirit. λύπη denotes emotional suffering, sorrow, or grief, often as a response to misfortune, loss, disappointment, or anxiety. The term extends to general feelings of heaviness, distress, or discomfort, both internal and expressed outwardly through lamentation or tears. In some contexts, it can imply mental anguish, remorse, or a troubled conscience.
2 Corinthians 2:7 · Word #12
Lexicon G3077
| Lemma | λύπη |
| Transliteration | lýpē |
| Strong's | G3077 |
| Definition | Primary sense: pain or distress of mind or spirit. λύπη denotes emotional suffering, sorrow, or grief, often as a response to misfortune, loss, disappointment, or anxiety. The term extends to general feelings of heaviness, distress, or discomfort, both internal and expressed outwardly through lamentation or tears. In some contexts, it can imply mental anguish, remorse, or a troubled conscience. |
Morphology N DAT F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | λύπη |
| Strong's | G3077 |
SIBI-P1 Translation G3077-02
sorrow
| Morphological Notes | Noun, feminine, singular; nominative (also attested in dative singular in other forms listed). |
| Rendering Rationale | "Sorrow" directly reflects the core sense of emotional pain or distress inherent in λυπ-. As a nominative feminine singular noun, it is rendered as a singular abstract noun naming the state or experience itself. |
View full lexicon entry for G3077 →
SILEX v2