2 Corinthians 4:1
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
—
through (by means of)
—
—
this-thing (neuter singular, nominative/accusative); to/for this-one (masculine singular, dative)
—
—
those who are holding
—
—
the (feminine singular, direct-object)
—
—
the service-attendance
—
—
this (feminine singular direct object)
—
—
according-as
—
—
we were mercied
—
—
not (absolute negation)
—
—
we are losing-heart
—
Interlinear Text
διὰ
dia
through (by means of)
PREP ACC
τοῦτο
touto
this-thing (neuter singular, nominative/accusative); to/for this-one (masculine singular, dative)
PRO.D ACC N SG
ἔχοντες
echontes
those who are holding
V PRS ACT PTCP NOM M PL
τὴν
ten
the (feminine singular, direct-object)
ART ACC F SG
διακονίαν
diakonian
the service-attendance
N ACC F SG
ταύτην
tauten
this (feminine singular direct object)
DET ACC F SG
καθὼς
kathos
according-as
ADV
ἠλεήθημεν
eleethemen
we were mercied
V AOR PASS IND 1P PL
οὐκ
ouk
not (absolute negation)
ADV
ἐνκακοῦμεν
enkakoumen
we are losing-heart
V PRS ACT IND 1P PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | διὰ dia | PREP ACC | G1223 | |
| 2 | τοῦτο touto | PRO.D ACC N SG | G3778 | |
| 3 | ἔχοντες echontes | V PRS ACT PTCP NOM M PL | G2192 | |
| 4 | τὴν ten | ART ACC F SG | G3588 | |
| 5 | διακονίαν diakonian | N ACC F SG | G1248 | |
| 6 | ταύτην tauten | DET ACC F SG | G3778 | |
| 7 | καθὼς kathos | ADV | G2531 | |
| 8 | ἠλεήθημεν eleethemen | V AOR PASS IND 1P PL | G1653 | |
| 9 | οὐκ ouk | ADV | G3756 | |
| 10 | ἐνκακοῦμεν enkakoumen | V PRS ACT IND 1P PL | G14555 |