καρδία

kardia

prolonged from a primary (Latin cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed).

G2588

2 Corinthians 6:11 · Word #9

Lexicon G2588

Lemmaκαρδία
Transliterationkardía
Strong'sG2588

Morphology N NOM F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaκαρδία
Strong'sG2588

SIBI-P1 G2588-01

to/with/in the heart (feminine singular)

Morphological NotesGr,N,,,,,DFS = noun, dative, feminine, singular (καρδίᾳ); also attested as Gr,N,,,,,NFS = noun, nominative, feminine, singular (καρδία). First declension feminine noun.
Rendering RationaleThe noun καρδίᾳ is parsed as dative feminine singular, which commonly expresses location ("in the heart"), means ("with the heart"), or reference ("to the heart"). Rendering it as "to/with/in the heart" preserves both the concrete sense of the inner organ and the figurative sense of the inner self, while explicitly reflecting its singular feminine dative form.

View full lexicon entry for G2588 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root καρδία (heart, inner self, mind, will, emotions, inner core, center)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G2588-02 kardiai hearts
G2588-03 kardiais to/for the hearts
G2588-04 kardian the heart (direct object, singular)

Word Usage (157 occurrences of G2588)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 5:8 καρδίᾳ kardia
Matthew 5:28 καρδίᾳ kardia
Matthew 6:21 καρδία kardia