συνκατάθεσις
synkatáthesis
Agreement, especially formal or mutual consent; the act of consenting or assenting together with others. Most often used to denote a state of agreed opinion, shared consent, or a joint resolution (for example, a mutual understanding or a collective decision).
2 Corinthians 6:16 · Word #3
Lexicon G4783
| Lemma | συγκατάθεσις |
| Transliteration | synkatáthesis |
| Strong's | G4783 |
| Definition | Agreement, especially formal or mutual consent; the act of consenting or assenting together with others. Most often used to denote a state of agreed opinion, shared consent, or a joint resolution (for example, a mutual understanding or a collective decision). |
Morphology N NOM F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | συνκατάθεσις |
| Strong's | G4783 |
SIBI-P1 Translation G4783-01
mutual consent
| Morphological Notes | Noun, nominative, feminine, singular (Gr,N,,,,,NFS); denotes a singular state or act of shared agreement. |
| Rendering Rationale | "Mutual consent" reflects the compound sense of setting down or establishing agreement together (σύν + κατατίθεμαι) and captures the noun’s meaning as a shared act or state of assent. The nominative feminine singular form is represented by a singular abstract noun in English. |
View full lexicon entry for G4783 →
SILEX v2