2 Corinthians 7:14
Common
SIBI-P1
—
that (as the fact that)
—
if (conditional particle)
—
some one thing (or, in inquiry, what one thing?)
—
to him-self
—
over/beyond (on behalf of when governing the genitive; beyond/more than when governing the accusative)
—
of you (plural)
—
let me keep boasting for myself
—
not (absolute negation)
—
I was shamed-down
—
but rather (on-the-other-hand)
—
just-as / in-the-manner-that
—
all things
—
in (within/by means of, governing the dative)
—
to the unconcealedness
—
we were speaking
—
to you (plural)
—
in-this-way
—
and/also
—
the (feminine singular)
—
the boasting
—
of us
—
the (feminine singular)
—
upon/over (with genitive), upon/at rest on (with dative), onto/toward upon (with accusative)
—
of Titus
—
to the unconcealedness
—
came-into-being
Interlinear Text
ὅτι
oti
that (as the fact that)
CONJ.S
εἴ
ei
if (conditional particle)
CONJ.S
τι
ti
some one thing (or, in inquiry, what one thing?)
PRO.I ACC N SG
αὐτῷ
auto
to him-self
PRO.P 3P DAT M SG
ὑπὲρ
uper
over/beyond (on behalf of when governing the genitive; beyond/more than when governing the accusative)
PREP GEN
ὑμῶν
umon
of you (plural)
PRO.P 2P GEN PL
κεκαύχημαι
kekauchemai
let me keep boasting for myself
V PRF MID IND 1P SG
οὐ
ou
not (absolute negation)
ADV
κατῃσχύνθην
kateschunthen
I was shamed-down
V AOR PASS IND 1P SG
ἀλλ’
all
but rather (on-the-other-hand)
CONJ
ὡς
os
just-as / in-the-manner-that
CONJ.S
πάντα
panta
all things
PRO.I ACC N PL
ἐν
en
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
ἀληθείᾳ
aletheia
to the unconcealedness
N DAT F SG
ἐλαλήσαμεν
elalesamen
we were speaking
V AOR ACT IND 1P PL
ὑμῖν
umin
to you (plural)
PRO.P 2P DAT PL
οὕτως
outos
in-this-way
ADV
καὶ
kai
and/also
ADV
ἡ
e
the (feminine singular)
ART NOM F SG
καύχησις
kauchesis
the boasting
N NOM F SG
ἡμῶν
emon
of us
PRO.P 1P GEN PL
ἡ
e-2
the (feminine singular)
PRO.D NOM F SG
ἐπὶ
epi
upon/over (with genitive), upon/at rest on (with dative), onto/toward upon (with accusative)
PREP GEN
Τίτου
titou
of Titus
N GEN M SG
ἀλήθεια
aletheia-2
to the unconcealedness
N NOM F SG
ἐγενήθη
egenethe
came-into-being
V AOR PASS IND 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὅτι oti | CONJ.S | G3754 | |
| 2 | εἴ ei | CONJ.S | G1487 | |
| 3 | τι ti | PRO.I ACC N SG | G5100 | |
| 4 | αὐτῷ auto | PRO.P 3P DAT M SG | G846 | |
| 5 | ὑπὲρ uper | PREP GEN | G5228 | |
| 6 | ὑμῶν umon | PRO.P 2P GEN PL | G4771 | |
| 7 | κεκαύχημαι kekauchemai | V PRF MID IND 1P SG | G2744 | |
| 8 | οὐ ou | ADV | G3756 | |
| 9 | κατῃσχύνθην kateschunthen | V AOR PASS IND 1P SG | G2617 | |
| 10 | ἀλλ’ all | CONJ | G235 | |
| 11 | ὡς os | CONJ.S | G5613 | |
| 12 | πάντα panta | PRO.I ACC N PL | G3956 | |
| 13 | ἐν en | PREP DAT | G1722 | |
| 14 | ἀληθείᾳ aletheia | N DAT F SG | G225 | |
| 15 | ἐλαλήσαμεν elalesamen | V AOR ACT IND 1P PL | G2980 | |
| 16 | ὑμῖν umin | PRO.P 2P DAT PL | G4771 | |
| 17 | οὕτως outos | ADV | G3779 | |
| 18 | καὶ kai | ADV | G2532 | |
| 19 | ἡ e | ART NOM F SG | G3588 | |
| 20 | καύχησις kauchesis | N NOM F SG | G2746 | |
| 21 | ἡμῶν emon | PRO.P 1P GEN PL | G1473 | |
| 22 | ἡ e-2 | PRO.D NOM F SG | G3588 | |
| 23 | ἐπὶ epi | PREP GEN | G1909 | |
| 24 | Τίτου titou | N GEN M SG | G5103 | |
| 25 | ἀλήθεια aletheia-2 | N NOM F SG | G225 | |
| 26 | ἐγενήθη egenethe | V AOR PASS IND 3P SG | G1096 |