θλῖψις
thlipsis
from θλίβω; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
2 Corinthians 8:13 · Word #7
Lexicon G2347
| Lemma | θλῖψις |
| Transliteration | thlîpsis |
| Strong's | G2347 |
Morphology N NOM F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | θλῖψις |
| Strong's | G2347 |
SIBI-P1 G2347-07
the pressing-pressure
| Root | θλῖψις (thlipsis) |
| Core Meanings | pressure, pressing, compression, distress from constriction, affliction |
| Semantic Range | literal pressure or compression; figurative distress, oppression, affliction, tribulation, persecution, inner anguish caused by external constraint |
| Conceptual Significance | In biblical usage, θλῖψις conveys the experience of being "pressed in" by hardship—whether persecution, suffering, or eschatological tribulation. It frames suffering not merely as pain but as constricting pressure that tests faith and produces endurance. |
| Morphological Notes | Gr,N,,,,,NFS — noun, nominative case, feminine gender, singular number. Abstract feminine noun formed from the verb θλίβω (to press, squeeze). |
| Rendering Rationale | θλῖψις derives from θλίβω, "to press" or "to squeeze," so "pressing-pressure" preserves the concrete root image of compression that underlies its metaphorical uses. The nominative feminine singular form is reflected as a singular abstract noun, suitable for a subject or predicate nominative in context. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root θλῖψις (pressure, pressing, compression, distress from constriction, affliction)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G2347-01 |
thlipsei | in the crushing-pressure |
G2347-02 |
thlipseis | pressures |
G2347-03 |
thlipseon | of pressings |
Word Usage (45 occurrences of G2347)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 13:21 | θλίψεως | thlipseos | |
| Matthew 24:9 | θλῖψιν | thlipsin | |
| Matthew 24:21 | θλῖψις | thlipsis |