σπείροντι

speironti

probably strengthened from σπάω (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively):--sow(- er), receive seed.

G4687

2 Corinthians 9:10 · Word #6

Lexicon G4687

Lemmaσπείρω
Transliterationspeírō
Strong'sG4687

Morphology V PRS ACT PTCP DAT M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaσπείρω
Strong'sG4687

SIBI-P1 G4687-20

to the sowing-one

Morphological NotesVerb, present active participle, dative masculine singular (Gr,V,PPA,DMS); denotes an ongoing action attributed to a singular masculine referent functioning in the dative case.
Rendering RationaleThe rendering preserves the root idea of scattering or sowing seed while reflecting the present active participle as an ongoing action ("sowing"). The dative masculine singular form is conveyed by "to the ... one," indicating a singular male recipient or reference in the dative case.

View full lexicon entry for G4687 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root σπείρω (to sow, scatter seed, disseminate, spread)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G4687-01 esparmenon the one/thing having-been-sown
G4687-02 espeira I was sowing (scattering seed)
G4687-03 espeiramen we were sowing

Word Usage (52 occurrences of G4687)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 6:26 σπείρουσιν speirousin
Matthew 13:3 σπείρων speiron
Matthew 13:3 σπείρειν speirein