וְ/לָ֣/רָצִ֔ים

𐤅/𐤋/𐤓𐤑𐤉𐤌

velaratsim

and of the guards

a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.

H7323

2 Kings 11:4 · Word #11

Lexicon H7323

Lemmaרוּץ
Lemma (Paleo)𐤓𐤅𐤑
Transliterationrûwts
Strong'sH7323
In-contextand of the guards

Morphology HC/Rd/Vqrmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H7323-28

and to the runners

Morphological NotesConjunction וְ (and) + preposition לְ with definite article (לָ = to the) + Qal active participle masculine plural absolute of רוּץ.
Rendering RationaleThe form רָצִים is a Qal masculine plural active participle meaning "runners"—those who run. The prefixed וְלָ combines "and" with the preposition "to the," yielding "and to the runners." This preserves both the root sense of swift movement and the masculine plural grammatical form.

View full lexicon entry for H7323 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root רוץ (running, rushing, hastening, swift movement)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7323-01 aritsem I will cause them to run
H7323-02 aritsenu I will cause him to run
H7323-03 aruts I run

Word Usage (104 occurrences of H7323)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 18:2 וַ/יָּ֤רָץ vayarats and he ran
Genesis 18:7 רָ֣ץ rats ran
Genesis 24:17 וַ/יָּ֥רָץ vayarats ran