2 Kings 2:16

Interlinear Text

וַ/יֹּאמְר֣וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru And they said and they said HC/Vqw3mp אֵלָ֡י/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv to him toward him HR/Sp3ms הִנֵּה 𐤄𐤍𐤄 hineh Behold Look! HTm נָ֣א 𐤍𐤀 na now please HTe יֵֽשׁ 𐤉𐤔 yesh there are there exists HTm אֶת 𐤀𐤕 et with object-marker HR עֲבָדֶי/ךָ֩ 𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤊 avadeykha your servants your servants HNcmpc/Sp2ms חֲמִשִּׁ֨ים 𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌 chamishim fifty fifty HAcbpa אֲנָשִׁ֜ים 𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 anashim men men HNcmpa בְּנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons of sons of HNcmpc חַ֗יִל 𐤇𐤉𐤋 chayil strength strength HNcmsa יֵ֣לְכוּ 𐤉𐤋𐤊𐤅 yelekhu let them go they will go HVqj3mp נָא֮ 𐤍𐤀 na-2 please please HTe וִ/יבַקְשׁ֣וּ 𐤅/𐤉𐤁𐤒𐤔𐤅 vivaqeshu and seek and let them earnestly seek HC/Vpj3mp אֶת 𐤀𐤕 et-2 for object-marker HTo אֲדֹנֶי/ךָ֒ 𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤊 adoneykha master your lords HNcmpc/Sp2ms פֶּן 𐤐𐤍 pen lest lest HC נְשָׂא/וֹ֙ 𐤍𐤔𐤀/𐤅 nesao has taken him he lifted him HVqp3ms/Sp3ms ר֣וּחַ 𐤓𐤅𐤇 rucha Roho (Swahili) Spirit breath of HNcbsc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp וַ/יַּשְׁלִכֵ֨/הוּ֙ 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤊/𐤄𐤅 vayashelikhehu and cast him and he hurled him HC/Vhw3ms/Sp3ms בְּ/אַחַ֣ד 𐤁/𐤀𐤇𐤃 beachad Eka (Bemba) upon one of in one HR/Acmsc הֶ/הָרִ֔ים 𐤄/𐤄𐤓𐤉𐤌 heharim the mountains the mountains HTd/Ncmpa א֖וֹ 𐤀𐤅 o or or HC בְּ/אַחַ֣ת 𐤁/𐤀𐤇𐤕 beachat Eka (Bemba) into one of in one HR/Acfsc ה/גיאות 𐤄/𐤂𐤉𐤀𐤅𐤕 hgyvt the valleys deep gorges HTd/Ncbpa הַ/גֵּאָי֑וֹת 𐤄/𐤂𐤀𐤉𐤅𐤕 hageayot the valleys the deep ravines HTd/Ncbpa וַ/יֹּ֖אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And he said and he said HC/Vqw3ms לֹ֥א 𐤋𐤀 lo No not HTn תִשְׁלָֽחוּ 𐤕𐤔𐤋𐤇𐤅 tishelachu you shall send you (masculine plural) will send HVqi2mp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּאמְר֣וּ vayomeru And they said HC/Vqw3mp H559
2 אֵלָ֡י/ו elayv to him HR/Sp3ms H413
3 הִנֵּה hineh Behold HTm H2009
4 נָ֣א na now HTe H4994
5 יֵֽשׁ yesh there are HTm H3426
6 אֶת et with HR H854
7 עֲבָדֶי/ךָ֩ avadeykha your servants HNcmpc/Sp2ms H5650
8 חֲמִשִּׁ֨ים chamishim fifty HAcbpa H2572
9 אֲנָשִׁ֜ים anashim men HNcmpa H376
10 בְּנֵֽי beney Bene (Bemba) sons of HNcmpc H1121
11 חַ֗יִל chayil strength HNcmsa H2428
12 יֵ֣לְכוּ yelekhu let them go HVqj3mp H3212
13 נָא֮ na-2 please HTe H4994
14 וִ/יבַקְשׁ֣וּ vivaqeshu and seek HC/Vpj3mp H1245
15 אֶת et-2 for HTo H853
16 אֲדֹנֶי/ךָ֒ adoneykha master HNcmpc/Sp2ms H113
17 פֶּן pen lest HC H6435
18 נְשָׂא/וֹ֙ nesao has taken him HVqp3ms/Sp3ms H5375
19 ר֣וּחַ rucha Roho (Swahili) Spirit HNcbsc H7307
20 יְהוָ֔ה yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD HNp H3068
21 וַ/יַּשְׁלִכֵ֨/הוּ֙ vayashelikhehu and cast him HC/Vhw3ms/Sp3ms H7993
22 בְּ/אַחַ֣ד beachad Eka (Bemba) upon one of HR/Acmsc H259
23 הֶ/הָרִ֔ים heharim the mountains HTd/Ncmpa H2022
24 א֖וֹ o or HC H176
25 בְּ/אַחַ֣ת beachat Eka (Bemba) into one of HR/Acfsc H259
26 ה/גיאות hgyvt the valleys HTd/Ncbpa H1516
27 הַ/גֵּאָי֑וֹת hageayot the valleys HTd/Ncbpa H1516
28 וַ/יֹּ֖אמֶר vayomer And he said HC/Vqw3ms H559
29 לֹ֥א lo No HTn H3808
30 תִשְׁלָֽחוּ tishelachu you shall send HVqi2mp H7971