וְ/שִׂ֥ימוּ

𐤅/𐤔𐤉𐤌𐤅

sûwm

and put

To set, place, or put something in a location or position, either concretely (objects, persons) or abstractly (thoughts, intentions, honor, blame, laws, boundaries). The verb is highly versatile, expressing a range from literal physical placement to figurative acts of appointing, assigning value, ascribing action or reputation, planning, imposing, or designating. Its usage can span from setting a physical object in place, through the allocation of responsibility or decision, to the attribution of qualities, states, or purposes.

H7760

2 Kings 2:20 · Word #6

Lexicon H7760

Lemmaשׂוּם
Lemma (Paleo)𐤔𐤅𐤌
Transliterationsûwm
Strong'sH7760
DefinitionTo set, place, or put something in a location or position, either concretely (objects, persons) or abstractly (thoughts, intentions, honor, blame, laws, boundaries). The verb is highly versatile, expressing a range from literal physical placement to figurative acts of appointing, assigning value, ascribing action or reputation, planning, imposing, or designating. Its usage can span from setting a physical object in place, through the allocation of responsibility or decision, to the attribution of qualities, states, or purposes.

Morphology HC/Vqv2mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand put

SIBI-P1 Translation H7760-96

you (masculine plural) set

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperative, 2nd person masculine plural; prefixed וְ conjunction ("and").
Rendering RationaleThe Qal imperative 2nd person masculine plural of שׂום calls for a direct command addressed to multiple males: “set” or “place.” The rendering preserves the core idea of positioning or assigning while reflecting the masculine plural imperative form.

View full lexicon entry for H7760 →

SILEX v2