Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he made pass
and he caused to pass over
and he caused to pass over
[direct object marker]
object-marker
[·]
his son
his son
his son
in the fire
in the fire
in the fire
and practiced soothsaying
and he practiced cloud-omens
and he divined
and practiced divination
and he practiced divination
and he practiced divination
and he practiced
and he did
and he did
mediums
necromantic pit
necromantic pit
and spiritists
and occult-knowers
and occult-knowers
He multiplied
he caused to multiply
he caused to multiply
to do
to do or make
to do
the evil
the bad
the evil
in the eyes of
in the eyes of
in the eyes of
the LORD
Yahweh
Yahweh
to provoke
to provoke to anger
to provoke to anger
Interlinear Text
וְ/הֶעֱבִ֤יר
𐤅/𐤄𐤏𐤁𐤉𐤓
veheevir
and he made pass
and he caused to pass over
and he caused to pass over
HC/Vhq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
בְּנ/וֹ֙
𐤁𐤍/𐤅
beno
Bene (Bemba)
his son
his son
his son
HNcmsc/Sp3ms
בָּ/אֵ֔שׁ
𐤁/𐤀𐤔
baesh
in the fire
in the fire
in the fire
HRd/Ncbsa
וְ/עוֹנֵ֣ן
𐤅/𐤏𐤅𐤍𐤍
veonen
and practiced soothsaying
and he practiced cloud-omens
and he divined
HC/Voq3ms
וְ/נִחֵ֔שׁ
𐤅/𐤍𐤇𐤔
venichesh
and practiced divination
and he practiced divination
and he practiced divination
HC/Vpq3ms
וְ/עָ֥שָׂה
𐤅/𐤏𐤔𐤄
veasah
and he practiced
and he did
and he did
HC/Vqq3ms
א֖וֹב
𐤀𐤅𐤁
ov
mediums
necromantic pit
necromantic pit
HNcmsa
וְ/יִדְּעֹנִ֑ים
𐤅/𐤉𐤃𐤏𐤍𐤉𐤌
veyideonim
and spiritists
and occult-knowers
and occult-knowers
HC/Ncmpa
הִרְבָּ֗ה
𐤄𐤓𐤁𐤄
hirebah
He multiplied
he caused to multiply
he caused to multiply
HVhp3ms
לַ/עֲשׂ֥וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to do
to do or make
to do
HR/Vqc
הָ/רַ֛ע
𐤄/𐤓𐤏
hara
the evil
the bad
the evil
HTd/Aamsa
בְּ/עֵינֵ֥י
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉
beeyney
Enyi (Fante)
in the eyes of
in the eyes of
in the eyes of
HR/Ncbdc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לְ/הַכְעִֽיס
𐤋/𐤄𐤊𐤏𐤉𐤎
lehakheis
kasirika (Swahili)
to provoke
to provoke to anger
to provoke to anger
HR/Vhc
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הֶעֱבִ֤יר veheevir | and he made pass | HC/Vhq3ms | H5674 |
| 2 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 3 | בְּנ/וֹ֙ beno Bene (Bemba) | his son | HNcmsc/Sp3ms | H1121 |
| 4 | בָּ/אֵ֔שׁ baesh | in the fire | HRd/Ncbsa | H784 |
| 5 | וְ/עוֹנֵ֣ן veonen | and practiced soothsaying | HC/Voq3ms | H6049 |
| 6 | וְ/נִחֵ֔שׁ venichesh | and practiced divination | HC/Vpq3ms | H5172 |
| 7 | וְ/עָ֥שָׂה veasah | and he practiced | HC/Vqq3ms | H6213 |
| 8 | א֖וֹב ov | mediums | HNcmsa | H178 |
| 9 | וְ/יִדְּעֹנִ֑ים veyideonim | and spiritists | HC/Ncmpa | H3049 |
| 10 | הִרְבָּ֗ה hirebah | He multiplied | HVhp3ms | H7235 |
| 11 | לַ/עֲשׂ֥וֹת laasot | to do | HR/Vqc | H6213 |
| 12 | הָ/רַ֛ע hara | the evil | HTd/Aamsa | H7451 |
| 13 | בְּ/עֵינֵ֥י beeyney Enyi (Fante) | in the eyes of | HR/Ncbdc | H5869 |
| 14 | יְהוָ֖ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 15 | לְ/הַכְעִֽיס lehakheis kasirika (Swahili) | to provoke | HR/Vhc | H3707 |