יִשְׁמְר֣וּ
𐤉𐤔𐤌𐤓𐤅
yishemeru
they-keep
a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
2 Kings 21:8 · Word #13
Lexicon H8104
| Lemma | שָׁמַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤌𐤓 |
| Transliteration | shâmar |
| Strong's | H8104 |
| In-context | they-keep |
Morphology HVqi3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
SIBI-P1 H8104-100
they will guard
| Root | שמר (š-m-r) |
| Core Meanings | guarding, watching, preserving, keeping, hedging about for protection |
| Semantic Range | to guard, keep, watch over, observe, preserve, heed, take care, maintain, protect, keep covenant or commandments |
| Conceptual Significance | שׁמר is a covenantal term in the Hebrew Bible, frequently used for guarding divine commandments, watching over sacred trusts, or YHWH’s protective oversight of His people. It conveys both vigilant obedience and protective care within relational and covenantal contexts. |
| Morphological Notes | Qal imperfect (yiqtol) 3rd person masculine plural from שָׁמַר; expresses incomplete, habitual, or future action performed by a masculine plural subject. |
| Rendering Rationale | The Qal imperfect 3rd person masculine plural form denotes an ongoing or future action performed by "they" (masculine plural). "They will guard" preserves the root sense of hedging about or watching over for protection, maintaining both the active verbal force and the plural subject indicated in the morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root שמר (guarding, watching, preserving, keeping, hedging about for protection)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4929-01 |
bamishemar | in the guarding-watch |
H4929-03 |
bemishemaro | in his guarding-watch |
H4931-03 |
bemishemeroteyhem | in their guard-watches |
Word Usage (469 occurrences of H8104)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:15 | וּ/לְ/שָׁמְרָֽ/הּ | uleshamerah | and to keep it |
| Genesis 3:24 | לִ/שְׁמֹ֕ר | lishemor | to guard |
| Genesis 4:9 | הֲ/שֹׁמֵ֥ר | hashomer | keeper |