לַ/מֹּֽלֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lamolekhe
to Molech
from מָלַךְ; Molek (i.e. king), the chief deity of the Ammonites; Molech. Compare מַלְכָּם.
2 Kings 23:10 · Word #17
Lexicon H4432
| Lemma | מֹלֶךְ |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤋𐤊 |
| Transliteration | Môlek |
| Strong's | H4432 |
| In-context | to Molech |
Morphology HRd/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
SIBI-P1 H4432-02
to the King (Molek)
| Morphological Notes | Preposition ל with assimilated definite article (לַ) + proper noun masculine singular (מֹלֶךְ). The form is in the absolute state and functions as the object of the preposition. |
| Rendering Rationale | The noun מֹלֶךְ derives from the root מלך ("to reign, to be king") and literally denotes "king." The prefixed לַ combines the preposition ל ("to") with the definite article, yielding "to the." Rendering it as "to the King (Molek)" preserves both the root sense of kingship and the grammatical form: preposition + definite masculine singular proper noun. |
View full lexicon entry for H4432 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root מלך (to reign, to rule, to be king, kingship, royalty)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4436-01 |
bamalekah | in the reigning-woman |
H4438-01 |
bamalekhut | in the kingship |
H4467-01 |
bamamelakhah | in the royal dominion |
Word Usage (9 occurrences of H4432)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Leviticus 18:21 | לַ/מֹּ֑לֶךְ | lamolekhe | to Molech |
| Leviticus 20:2 | לַ/מֹּ֖לֶךְ | lamolekhe | to Molech |
| Leviticus 20:3 | לַ/מֹּ֔לֶךְ | lamolekhe | to Molech |