נָגַ֞שׂ

𐤍𐤂𐤔

nagas

he-exacted

a primitive root; to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize; distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.

H5065

2 Kings 23:35 · Word #18

Lexicon H5065

Lemmaנָגַשׂ
Lemma (Paleo)𐤍𐤂𐤔
Transliterationnâgas
Strong'sH5065
In-contexthe-exacted

Morphology HVqp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H5065-04

he drove hard

Morphological NotesQal stem, perfect (suffix conjugation), 3rd person masculine singular. Simple active voice indicating a completed action by a male subject.
Rendering RationaleThe Qal perfect 3rd masculine singular form denotes a completed action performed by a single male subject: "he drove." The addition of "hard" reflects the root sense of forceful pressure or compulsion inherent in נגשׂ, preserving the idea of driving, exacting, or pressing upon others.

View full lexicon entry for H5065 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root נגשׂ (to drive, press, exact, compel, oppress)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5065-01 benogeseyhem among their task-drivers
H5065-02 hanoges the hard-driving taskmaster
H5065-03 hanogesim the driving oppressors

Word Usage (23 occurrences of H5065)

Location Form Transliteration Meaning
Exodus 3:7 נֹֽגְשָׂ֔י/ו nogesayv their taskmasters,
Exodus 5:6 הַ/נֹּגְשִׂ֣ים hanogesim the taskmasters
Exodus 5:10 נֹגְשֵׂ֤י nogesey the taskmasters of