2 Kings 3:7

Interlinear Text

וַ/יֵּ֡לֶךְ 𐤅/𐤉𐤋𐤊 vayelekhe and he went and he went HC/Vqw3ms וַ/יִּשְׁלַח֩ 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayishelach and he sent and he dispatched HC/Vqw3ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR יְהוֹשָׁפָ֨ט 𐤉𐤄𐤅𐤔𐤐𐤈 yehoshafat Jehoshaphat YHWH has judged Yehoshafat HNp מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of HNcmsc יְהוּדָ֜ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah Judah Yah Is Praised Yehudah HNp לֵ/אמֹ֗ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say HR/Vqc מֶ֤לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe-2 king king of HNcmsc מוֹאָב֙ 𐤌𐤅𐤀𐤁 moav Moab Moab Moav HNp פָּשַׁ֣ע 𐤐𐤔𐤏 pasha has rebelled he rebelled HVqp3ms בִּ֔/י 𐤁/𐤉 bi against me HR/Sp1cs הֲ/תֵלֵ֥ךְ 𐤄/𐤕𐤋𐤊 hatelekhe will you go Will you go HTi/Vqi2ms אִתִּ֛/י 𐤀𐤕/𐤉 iti with me with me HR/Sp1cs אֶל 𐤀𐤋 el-2 against toward HR מוֹאָ֖ב 𐤌𐤅𐤀𐤁 moav-2 Moab Moab Moav HNp לַ/מִּלְחָמָ֑ה 𐤋/𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄 lamilechamah to battle to the battle HRd/Ncfsa וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he said HC/Vqw3ms אֶעֱלֶ֔ה 𐤀𐤏𐤋𐤄 eeleh I will go up I will ascend HVqi1cs כָּמ֧וֹ/נִי 𐤊𐤌𐤅/𐤍𐤉 kamoni as I like me HR/Sp1cs כָמ֛וֹ/ךָ 𐤊𐤌𐤅/𐤊 khamokha as you like you HR/Sp2ms כְּ/עַמִּ֥/י 𐤊/𐤏𐤌/𐤉 keami as my people as my gathered-people HR/Ncmsc/Sp1cs כְ/עַמֶּ֖/ךָ 𐤊/𐤏𐤌/𐤊 kheamekha as your people as your people HR/Ncmsc/Sp2ms כְּ/סוּסַ֥/י 𐤊/𐤎𐤅𐤎/𐤉 kesusay as my horses like my horses HR/Ncmpc/Sp1cs כְּ/סוּסֶֽי/ךָ 𐤊/𐤎𐤅𐤎𐤉/𐤊 kesuseykha as your horses your horses HR/Ncmpc/Sp2ms

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֵּ֡לֶךְ vayelekhe and he went HC/Vqw3ms H3212
2 וַ/יִּשְׁלַח֩ vayishelach and he sent HC/Vqw3ms H7971
3 אֶל el to HR H413
4 יְהוֹשָׁפָ֨ט yehoshafat Jehoshaphat HNp H3092
5 מֶֽלֶךְ melekhe king HNcmsc H4428
6 יְהוּדָ֜ה yehudah Judah HNp H3063
7 לֵ/אמֹ֗ר lemor saying HR/Vqc H559
8 מֶ֤לֶךְ melekhe-2 king HNcmsc H4428
9 מוֹאָב֙ moav Moab HNp H4124
10 פָּשַׁ֣ע pasha has rebelled HVqp3ms H6586
11 בִּ֔/י bi against me HR/Sp1cs
12 הֲ/תֵלֵ֥ךְ hatelekhe will you go HTi/Vqi2ms H3212
13 אִתִּ֛/י iti with me HR/Sp1cs H854
14 אֶל el-2 against HR H413
15 מוֹאָ֖ב moav-2 Moab HNp H4124
16 לַ/מִּלְחָמָ֑ה lamilechamah to battle HRd/Ncfsa H4421
17 וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer and he said HC/Vqw3ms H559
18 אֶעֱלֶ֔ה eeleh I will go up HVqi1cs H5927
19 כָּמ֧וֹ/נִי kamoni as I HR/Sp1cs H3644
20 כָמ֛וֹ/ךָ khamokha as you HR/Sp2ms H3644
21 כְּ/עַמִּ֥/י keami as my people HR/Ncmsc/Sp1cs H5971
22 כְ/עַמֶּ֖/ךָ kheamekha as your people HR/Ncmsc/Sp2ms H5971
23 כְּ/סוּסַ֥/י kesusay as my horses HR/Ncmpc/Sp1cs H5483
24 כְּ/סוּסֶֽי/ךָ kesuseykha as your horses HR/Ncmpc/Sp2ms H5483