Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And it happened
and he became
—
when reading
as calling
—
king
king of
—
of Israel
El-Contends
Yiserael
[direct object marker]
object-marker
—
the letter
the written record
—
and he tore
he called out
—
his clothes
his garments
—
and he said
and he said
—
God
the Mighty Ones
—
I
I
—
to kill
to cause to die
—
and to make alive
and to cause to live
—
that
for/because
—
this
this one
—
sends
the sending one
—
to me
toward me
—
to gather
to gather
—
a man
man
—
from his leprosy
from his skin-affliction
—
for
for/because
—
only
surely
—
know
Know (you plural males)
—
please
please
—
and see
and see!
—
that
for/because
—
he is seeking
one seeking encounter
—
he
he
—
against me
—
—
Interlinear Text
וַ/יְהִ֡י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it happened
and he became
HC/Vqw3ms
כִּ/קְרֹא֩
𐤊/𐤒𐤓𐤀
kiqero
when reading
as calling
HR/Vqc
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֨ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הַ/סֵּ֜פֶר
𐤄/𐤎𐤐𐤓
hasefer
the letter
the written record
HTd/Ncmsa
וַ/יִּקְרַ֣ע
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤏
vayiqera
and he tore
he called out
HC/Vqw3ms
בְּגָדָ֗י/ו
𐤁𐤂𐤃𐤉/𐤅
begadayv
his clothes
his garments
HNcmpc/Sp3ms
וַ/יֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
הַ/אֱלֹהִ֥ים
𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
haelohim
Mulimu (Lozi)
God
the Mighty Ones
HTi/Ncmpa
אָ֨נִי֙
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
HPp1cs
לְ/הָמִ֣ית
𐤋/𐤄𐤌𐤉𐤕
lehamit
to kill
to cause to die
HR/Vhc
וּֽ/לְ/הַחֲי֔וֹת
𐤅/𐤋/𐤄𐤇𐤉𐤅𐤕
ulehachayot
and to make alive
and to cause to live
HC/R/Vhc
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
that
for/because
HC
זֶה֙
𐤆𐤄
zeh
this
this one
HPdxms
שֹׁלֵ֣חַ
𐤔𐤋𐤇
sholecha
sends
the sending one
HVqrmsa
אֵלַ֔/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
HR/Sp1cs
לֶ/אֱסֹ֥ף
𐤋/𐤀𐤎𐤐
leesof
to gather
to gather
HR/Vqc
אִ֖ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
man
HNcmsa
מִ/צָּֽרַעְתּ֑/וֹ
𐤌/𐤑𐤓𐤏𐤕/𐤅
mitsaraeto
from his leprosy
from his skin-affliction
HR/Ncfsc/Sp3ms
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki-2
for
for/because
HC
אַךְ
𐤀𐤊
akhe
only
surely
HTa
דְּעֽוּ
𐤃𐤏𐤅
deu
know
Know (you plural males)
HVqv2mp
נָא֙
𐤍𐤀
na
please
please
HTe
וּ/רְא֔וּ
𐤅/𐤓𐤀𐤅
ureu
and see
and see!
HC/Vqv2mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-3
that
for/because
HC
מִתְאַנֶּ֥ה
𐤌𐤕𐤀𐤍𐤄
miteaneh
he is seeking
one seeking encounter
HVtrmsa
ה֖וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he
HPp3ms
לִֽ/י
𐤋/𐤉
li
against me
HR/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֡י vayehi | And it happened | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | כִּ/קְרֹא֩ kiqero | when reading | HR/Vqc | H7121 |
| 3 | מֶֽלֶךְ melekhe | king | HNcmsc | H4428 |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֨ל yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 5 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 6 | הַ/סֵּ֜פֶר hasefer | the letter | HTd/Ncmsa | H5612 |
| 7 | וַ/יִּקְרַ֣ע vayiqera | and he tore | HC/Vqw3ms | H7167 |
| 8 | בְּגָדָ֗י/ו begadayv | his clothes | HNcmpc/Sp3ms | H899 |
| 9 | וַ/יֹּ֨אמֶר֙ vayomer | and he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 10 | הַ/אֱלֹהִ֥ים haelohim Mulimu (Lozi) | God | HTi/Ncmpa | H430 |
| 11 | אָ֨נִי֙ ani Ine (Bemba) | I | HPp1cs | H589 |
| 12 | לְ/הָמִ֣ית lehamit | to kill | HR/Vhc | H4191 |
| 13 | וּֽ/לְ/הַחֲי֔וֹת ulehachayot | and to make alive | HC/R/Vhc | H2421 |
| 14 | כִּֽי ki | that | HC | H3588 |
| 15 | זֶה֙ zeh | this | HPdxms | H2088 |
| 16 | שֹׁלֵ֣חַ sholecha | sends | HVqrmsa | H7971 |
| 17 | אֵלַ֔/י elay | to me | HR/Sp1cs | H413 |
| 18 | לֶ/אֱסֹ֥ף leesof | to gather | HR/Vqc | H622 |
| 19 | אִ֖ישׁ ish | a man | HNcmsa | H376 |
| 20 | מִ/צָּֽרַעְתּ֑/וֹ mitsaraeto | from his leprosy | HR/Ncfsc/Sp3ms | H6883 |
| 21 | כִּ֤י ki-2 | for | HC | H3588 |
| 22 | אַךְ akhe | only | HTa | H389 |
| 23 | דְּעֽוּ deu | know | HVqv2mp | H3045 |
| 24 | נָא֙ na | please | HTe | H4994 |
| 25 | וּ/רְא֔וּ ureu | and see | HC/Vqv2mp | H7200 |
| 26 | כִּֽי ki-3 | that | HC | H3588 |
| 27 | מִתְאַנֶּ֥ה miteaneh | he is seeking | HVtrmsa | H579 |
| 28 | ה֖וּא hu | he | HPp3ms | H1931 |
| 29 | לִֽ/י li | against me | HR/Sp1cs |