וְ/יֹֽאכְלוּ֙
𐤅/𐤉𐤀𐤊𐤋𐤅
veyokhelu
that they may eat
a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
2 Kings 6:22 · Word #14
Lexicon H398
| Lemma | אָכַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤊𐤋 |
| Transliteration | ʼâkal |
| Strong's | H398 |
| In-context | that they may eat |
Morphology HC/Vqj3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | j — Jussive — Third-person wish or command |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
SIBI-P1 H398-148
and they will eat
| Morphological Notes | Conjunction וְ + Qal imperfect/jussive 3rd masculine plural (Vqi3mp/Vqj3mp). The yiqtol form can express future, habitual, or modal (jussive) action depending on context. |
| Rendering Rationale | The root אכל fundamentally denotes eating or consuming. This form is Qal imperfect (or jussive) 3rd masculine plural with prefixed conjunction וְ, hence "and they will eat" (or contextually, "and they may eat"). The rendering preserves the simple active sense of the Qal stem and the third person masculine plural subject. |
View full lexicon entry for H398 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אכל (eating, consuming, devouring, feeding)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H398-01 |
akhal | he consumed |
H398-02 |
akhalah | she consumed |
H398-03 |
akhalani | he devoured me |
Word Usage (815 occurrences of H398)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:16 | אָכֹ֥ל | akhol | eat |
| Genesis 2:16 | תֹּאכֵֽל | tokhel | you may eat |
| Genesis 2:17 | תֹאכַ֖ל | tokhal | you shall eat |