2 Kings 9
Jehu is anointed king of Israel and leads a coup against the house of Ahab, killing King Joram and Queen Jezebel in fulfillment of YHWH's word spoken through Elijah.[1]
Interlinear Text
And Elisha
And My-God-is-salvation
the prophet
the inspired spokesman
called
he called out
to one
to one (a united one, masculine singular)
of the sons
from the family-builders of
of the prophets
the inspired spokesmen
and said
and he declared
to him
—
Gird up
Gird yourself!
your loins
your slender loins
and take
and take!
flask
pouring-flask of
of the oil
the rich oil
this
this (masculine singular one)
in your hand
in your hand
and go
and walk on!
Ramoth
Heights of Gilead
Gilead
Gilead (Heap-of-Witness)
Verse 1
וֶ/אֱלִישָׁע֙
𐤅/𐤀𐤋𐤉𐤔𐤏
veelisha
And Elisha
And My-God-is-salvation
HC/Np
הַ/נָּבִ֔יא
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀
hanavi
the prophet
the inspired spokesman
HTd/Ncmsa
קָרָ֕א
𐤒𐤓𐤀
qara
called
he called out
HVqp3ms
לְ/אַחַ֖ד
𐤋/𐤀𐤇𐤃
leachad
Eka (Bemba)
to one
to one (a united one, masculine singular)
HR/Acmsa
מִ/בְּנֵ֣י
𐤌/𐤁𐤍𐤉
mibeney
Bene (Bemba)
of the sons
from the family-builders of
HR/Ncmpc
הַ/נְּבִיאִ֑ים
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀𐤉𐤌
haneviim
of the prophets
the inspired spokesmen
HTd/Ncmpa
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he declared
HC/Vqw3ms
ל֜/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
HR/Sp3ms
חֲגֹ֣ר
𐤇𐤂𐤓
chagor
Gird up
Gird yourself!
HVqv2ms
מָתְנֶ֗י/ךָ
𐤌𐤕𐤍𐤉/𐤊
mateneykha
your loins
your slender loins
HNcmdc/Sp2ms
וְ֠/קַח
𐤅/𐤒𐤇
veqach
and take
and take!
HC/Vqv2ms
פַּ֣ךְ
𐤐𐤊
pakhe
flask
pouring-flask of
HNcmsc
הַ/שֶּׁ֤מֶן
𐤄/𐤔𐤌𐤍
hashemen
of the oil
the rich oil
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּה֙
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
בְּ/יָדֶ֔/ךָ
𐤁/𐤉𐤃/𐤊
beyadekha
in your hand
in your hand
HR/Ncbsc/Sp2ms
וְ/לֵ֖ךְ
𐤅/𐤋𐤊
velekhe
and go
and walk on!
HC/Vqv2ms
רָמֹ֥ת
𐤓𐤌𐤕
ramot
Ramoth
Heights of Gilead
HNp
גִּלְעָֽד
𐤂𐤋𐤏𐤃
gilead
Gilead
Gilead (Heap-of-Witness)
HNp
and you shall come
and you come
there
there (in that place)
and see
and see!
there
there (in that place)
Jehu
YHWH‑Is‑He
son of
builder-son
Jehoshaphat
YHWH-has-judged
son of
builder-son
Nimshi
Drawn-Out One (masculine singular proper name)
and you shall go in
and you come
and make him arise
and you caused him to stand
from midst
from the midst of
his brothers
his brothers
and bring
and you caused-to-enter
him
him
chamber
enclosed chamber
in an inner chamber
in an enclosed chamber
Verse 2
וּ/בָ֖אתָ
𐤅/𐤁𐤀𐤕
uvata
and you shall come
and you come
HC/Vqp2ms
שָׁ֑מָּ/ה
𐤔𐤌/𐤄
shamah
there
there (in that place)
HD/Sd
וּ/רְאֵֽה
𐤅/𐤓𐤀𐤄
ureeh
and see
and see!
HC/Vqv2ms
שָׁ֠ם
𐤔𐤌
sham
there
there (in that place)
HD
יֵה֨וּא
𐤉𐤄𐤅𐤀
yehu
Jehu
YHWH‑Is‑He
HNp
בֶן
𐤁𐤍
ven
Bene (Bemba)
son of
builder-son
HNcmsc
יְהוֹשָׁפָ֜ט
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤐𐤈
yehoshafat
Jehoshaphat
YHWH-has-judged
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
builder-son
HNcmsc
נִמְשִׁ֗י
𐤍𐤌𐤔𐤉
nimeshi
Nimshi
Drawn-Out One (masculine singular proper name)
HNp
וּ/בָ֨אתָ֙
𐤅/𐤁𐤀𐤕
uvata-2
and you shall go in
and you come
HC/Vqp2ms
וַ/הֲקֵֽמֹת/וֹ֙
𐤅/𐤄𐤒𐤌𐤕/𐤅
vahaqemoto
and make him arise
and you caused him to stand
HC/Vhp2ms/Sp3ms
מִ/תּ֣וֹך
𐤌/𐤕𐤅𐤊
mitokh
from midst
from the midst of
HR/Ncmsc
אֶחָ֔י/ו
𐤀𐤇𐤉/𐤅
echayv
his brothers
his brothers
HNcmpc/Sp3ms
וְ/הֵבֵיאתָ֥
𐤅/𐤄𐤁𐤉𐤀𐤕
veheveyta
and bring
and you caused-to-enter
HC/Vhp2ms
אֹת֖/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
him
him
HTo/Sp3ms
חֶ֥דֶר
𐤇𐤃𐤓
cheder
chamber
enclosed chamber
HNcmsa
בְּ/חָֽדֶר
𐤁/𐤇𐤃𐤓
bechader
in an inner chamber
in an enclosed chamber
HR/Ncmsa
and you shall take
and you shall take
flask
flow-flask of
of the oil
the rich oil
and pour
and you (masculine singular) poured out
on
upon (up-over)
his head
his head
and say
and you shall say
Thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
I have anointed you
I have oil-anointed you
king
to the king
over
toward
Israel
He-Who-Prevails-With-God
and open
and you opened wide
the door
the hanging door-leaf
and flee
and you will take flight
and not
and not
wait
you will intently await
Verse 3
וְ/לָקַחְתָּ֤
𐤅/𐤋𐤒𐤇𐤕
velaqacheta
and you shall take
and you shall take
HC/Vqp2ms
פַךְ
𐤐𐤊
fakhe
flask
flow-flask of
HNcmsc
הַ/שֶּׁ֨מֶן֙
𐤄/𐤔𐤌𐤍
hashemen
of the oil
the rich oil
HTd/Ncmsa
וְ/יָצַקְתָּ֣
𐤅/𐤉𐤑𐤒𐤕
veyatsaqeta
and pour
and you (masculine singular) poured out
HC/Vqq2ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon (up-over)
HR
רֹאשׁ֔/וֹ
𐤓𐤀𐤔/𐤅
rosho
his head
his head
HNcmsc/Sp3ms
וְ/אָֽמַרְתָּ֙
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and say
and you shall say
HC/Vqq2ms
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
Thus
like-this
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
מְשַׁחְתִּ֥י/ךָֽ
𐤌𐤔𐤇𐤕𐤉/𐤊
meshachetikha
I have anointed you
I have oil-anointed you
HVqp1cs/Sp2ms
לְ/מֶ֖לֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lemelekhe
king
to the king
HR/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
over
toward
HR
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
וּ/פָתַחְתָּ֥
𐤅/𐤐𐤕𐤇𐤕
ufatacheta
and open
and you opened wide
HC/Vqp2ms
הַ/דֶּ֛לֶת
𐤄/𐤃𐤋𐤕
hadelet
the door
the hanging door-leaf
HTd/Ncfsa
וְ/נַ֖סְתָּה
𐤅/𐤍𐤎𐤕𐤄
venasetah
and flee
and you will take flight
HC/Vqq2ms
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
תְחַכֶּֽה
𐤕𐤇𐤊𐤄
techakeh
wait
you will intently await
HVpi2ms
and he went
and he walked on
the young man
the young-man
the young man
the young-man
the prophet
the inspired spokesman
Ramoth
Heights of Gilead
Gilead
Gilead (Heap-of-Witness)
Verse 4
וַ/יֵּ֧לֶךְ
𐤅/𐤉𐤋𐤊
vayelekhe
and he went
and he walked on
HC/Vqw3ms
הַ/נַּ֛עַר
𐤄/𐤍𐤏𐤓
hanaar
the young man
the young-man
HTd/Ncmsa
הַ/נַּ֥עַר
𐤄/𐤍𐤏𐤓
hanaar-2
the young man
the young-man
HTd/Ncmsa
הַ/נָּבִ֖יא
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀
hanavi
the prophet
the inspired spokesman
HTd/Ncmsa
רָמֹ֥ת
𐤓𐤌𐤕
ramot
Ramoth
Heights of Gilead
HNp
גִּלְעָֽד
𐤂𐤋𐤏𐤃
gilead
Gilead
Gilead (Heap-of-Witness)
HNp
and he came
and he came
and behold
and look!
captains of
ruling-princes of
the army
the force
sitting
the ones dwelling
and he said
and he declared
a word
a spoken-word
for me
—
to you
unto thee
O captain
the ruling chief
and he said
and he declared
Jehu
YHWH‑Is‑He
to
toward
which
who?
of us all
all-of-us
and he said
and he declared
to you
unto thee
O captain
the ruling chief
Verse 5
וַ/יָּבֹ֗א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
and he came
and he came
HC/Vqw3ms
וְ/הִנֵּ֨ה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
and behold
and look!
HC/Tm
שָׂרֵ֤י
𐤔𐤓𐤉
sarey
captains of
ruling-princes of
HNcmpc
הַ/חַ֨יִל֙
𐤄/𐤇𐤉𐤋
hachayil
the army
the force
HTd/Ncmsa
יֹֽשְׁבִ֔ים
𐤉𐤔𐤁𐤉𐤌
yoshevim
sitting
the ones dwelling
HVqrmpa
וַ/יֹּ֕אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he declared
HC/Vqw3ms
דָּבָ֥ר
𐤃𐤁𐤓
davar
a word
a spoken-word
HNcmsa
לִ֛/י
𐤋/𐤉
li
for me
HR/Sp1cs
אֵלֶ֖י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to you
unto thee
HR/Sp2ms
הַ/שָּׂ֑ר
𐤄/𐤔𐤓
hasar
O captain
the ruling chief
HTd/Ncmsa
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-2
and he said
and he declared
HC/Vqw3ms
יֵהוּא֙
𐤉𐤄𐤅𐤀
yehu
Jehu
YHWH‑Is‑He
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
מִ֣י
𐤌𐤉
mi
which
who?
HTi
מִ/כֻּלָּ֔/נוּ
𐤌/𐤊𐤋/𐤍𐤅
mikulanu
of us all
all-of-us
HR/Ncmsc/Sp1cp
וַ/יֹּ֖אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-3
and he said
and he declared
HC/Vqw3ms
אֵלֶ֥י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha-2
to you
unto thee
HR/Sp2ms
הַ/שָּֽׂר
𐤄/𐤔𐤓
hasar-2
O captain
the ruling chief
HTd/Ncmsa
And he arose
and he rose up
and went
and he came
into the house
the house-ward
and he poured
and he poured out
the oil
the rich oil
on
toward
his head
his head
and said
and he declared
to him
—
Thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
God
my Mighty Powers
of Israel
He-Who-Prevails-With-God
I have anointed you
I have oil-anointed you
king
to the king
over
toward
the people
a kin-group
of YHWH
the Being One
over
toward
Israel
He-Who-Prevails-With-God
Verse 6
וַ/יָּ֨קָם֙
𐤅/𐤉𐤒𐤌
vayaqam
And he arose
and he rose up
HC/Vqw3ms
וַ/יָּבֹ֣א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
and went
and he came
HC/Vqw3ms
הַ/בַּ֔יְתָ/ה
𐤄/𐤁𐤉𐤕/𐤄
habayetah
into the house
the house-ward
HTd/Ncmsa/Sd
וַ/יִּצֹ֥ק
𐤅/𐤉𐤑𐤒
vayitsoq
and he poured
and he poured out
HC/Vqw3ms
הַ/שֶּׁ֖מֶן
𐤄/𐤔𐤌𐤍
hashemen
the oil
the rich oil
HTd/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
on
toward
HR
רֹאשׁ֑/וֹ
𐤓𐤀𐤔/𐤅
rosho
his head
his head
HNcmsc/Sp3ms
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he declared
HC/Vqw3ms
ל֗/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
HR/Sp3ms
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
Thus
like-this
HD
אָמַ֤ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
my Mighty Powers
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
מְשַׁחְתִּ֧י/ךָֽ
𐤌𐤔𐤇𐤕𐤉/𐤊
meshachetikha
I have anointed you
I have oil-anointed you
HVqp1cs/Sp2ms
לְ/מֶ֛לֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lemelekhe
king
to the king
HR/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el-2
over
toward
HR
עַ֥ם
𐤏𐤌
am
the people
a kin-group
HNcmsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
of YHWH
the Being One
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el-3
over
toward
HR
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael-2
Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
and you shall strike
and you shall strike
the
(definite object-marker)
house
house
of Ahab
Brother-of-(the)-Father
your master
your lords
that I may avenge
and I have avenged myself
blood
bloods of
of my servants
my serving-men
the prophets
the inspired spokesmen
and blood
and bloods of
of all
whole-of
servants
servants of
of YHWH
the Being One
at the hand
from the hand of
of Jezebel
Exalted-Dwelling (woman)
Verse 7
וְ/הִ֨כִּיתָ֔ה
𐤅/𐤄𐤊𐤉𐤕𐤄
vehikitah
and you shall strike
and you shall strike
HC/Vhp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
(definite object-marker)
HTo
בֵּ֥ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house
HNcmsc
אַחְאָ֖ב
𐤀𐤇𐤀𐤁
acheav
of Ahab
Brother-of-(the)-Father
HNp
אֲדֹנֶ֑י/ךָ
𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤊
adoneykha
your master
your lords
HNcmpc/Sp2ms
וְ/נִקַּמְתִּ֞י
𐤅/𐤍𐤒𐤌𐤕𐤉
veniqameti
that I may avenge
and I have avenged myself
HC/Vpq1cs
דְּמֵ֣י
𐤃𐤌𐤉
demey
blood
bloods of
HNcmpc
עֲבָדַ֣/י
𐤏𐤁𐤃/𐤉
avaday
of my servants
my serving-men
HNcmpc/Sp1cs
הַ/נְּבִיאִ֗ים
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀𐤉𐤌
haneviim
the prophets
the inspired spokesmen
HTd/Ncmpa
וּ/דְמֵ֛י
𐤅/𐤃𐤌𐤉
udemey
and blood
and bloods of
HC/Ncmpc
כָּל
𐤊𐤋
kal
of all
whole-of
HNcmsc
עַבְדֵ֥י
𐤏𐤁𐤃𐤉
avedey
servants
servants of
HNcmpc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of YHWH
the Being One
HNp
מִ/יַּ֥ד
𐤌/𐤉𐤃
miyad
at the hand
from the hand of
HR/Ncbsc
אִיזָֽבֶל
𐤀𐤉𐤆𐤁𐤋
izavel
of Jezebel
Exalted-Dwelling (woman)
HNp
and shall perish
and he perished
the whole
whole-of
house
house
of Ahab
Brother-of-(the)-Father
and I will cut off
and I will cut off
from Ahab
to Ahab ("Brother-of-the-Father")
one who urinates
one who urinates (male)
against the wall
in a wall
and him who is shut up
and the restrained one
and him who is left
and forsaken
in Israel
in Israel
Verse 8
וְ/אָבַ֖ד
𐤅/𐤀𐤁𐤃
veavad
and shall perish
and he perished
HC/Vqq3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
the whole
whole-of
HNcmsc
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house
HNcmsc
אַחְאָ֑ב
𐤀𐤇𐤀𐤁
acheav
of Ahab
Brother-of-(the)-Father
HNp
וְ/הִכְרַתִּ֤י
𐤅/𐤄𐤊𐤓𐤕𐤉
vehikherati
and I will cut off
and I will cut off
HC/Vhp1cs
לְ/אַחְאָב֙
𐤋/𐤀𐤇𐤀𐤁
leacheav
from Ahab
to Ahab ("Brother-of-the-Father")
HR/Np
מַשְׁתִּ֣ין
𐤌𐤔𐤕𐤉𐤍
mashetin
one who urinates
one who urinates (male)
HVhrmsa
בְּ/קִ֔יר
𐤁/𐤒𐤉𐤓
beqir
against the wall
in a wall
HR/Ncmsa
וְ/עָצ֥וּר
𐤅/𐤏𐤑𐤅𐤓
veatsur
and him who is shut up
and the restrained one
HC/Vqsmsa
וְ/עָז֖וּב
𐤅/𐤏𐤆𐤅𐤁
veazuv
and him who is left
and forsaken
HC/Vqsmsa
בְּ/יִשְׂרָאֵֽל
𐤁/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
beyiserael
in Israel
in Israel
HR/Np
and-I-will-give
and I will give
direct object marker
(definite object-marker)
house
house
Ahab
Brother-of-(the)-Father
like-the-house
like **its-building**
Jeroboam
The-People-Contends
son
builder-son
Nebat
Gazer
and-like-house
and-like-his-house
Baasha
Stench (a man named “Stench”)
son
builder-son
Ahijah
My-Brother-is-Yah
Verse 9
וְ/נָֽתַתִּי֙
𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉
venatati
and-I-will-give
and I will give
HC/Vqq1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
(definite object-marker)
HTo
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house
HNcmsc
אַחְאָ֔ב
𐤀𐤇𐤀𐤁
acheav
Ahab
Brother-of-(the)-Father
HNp
כְּ/בֵ֖ית
𐤊/𐤁𐤉𐤕
keveyt
like-the-house
like **its-building**
HR/Ncmsc
יָרָבְעָ֣ם
𐤉𐤓𐤁𐤏𐤌
yaraveam
Jeroboam
The-People-Contends
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
builder-son
HNcmsc
נְבָ֑ט
𐤍𐤁𐤈
nevat
Nebat
Gazer
HNp
וּ/כְ/בֵ֖ית
𐤅/𐤊/𐤁𐤉𐤕
ukheveyt
and-like-house
and-like-his-house
HC/R/Ncmsc
בַּעְשָׁ֥א
𐤁𐤏𐤔𐤀
baesha
Baasha
Stench (a man named “Stench”)
HNp
בֶן
𐤁𐤍
ven
Bene (Bemba)
son
builder-son
HNcmsc
אֲחִיָּֽה
𐤀𐤇𐤉𐤄
achiyah
Ahijah
My-Brother-is-Yah
HNp
and Jezebel
and (the very)
Jezebel
Where-is-the-Prince
the dogs shall eat
they will eat
the dogs
the yelping dogs
in the portion
in the apportioned-portion of
of Jezreel
God-Will-Sow
and there shall be
and there-is-not
to bury her
a burying one
And he opened
and he opened wide
the door
the hanging door-leaf
and fled
and he took flight
Verse 10
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and Jezebel
and (the very)
HC/To
אִיזֶ֜בֶל
𐤀𐤉𐤆𐤁𐤋
izevel
Jezebel
Where-is-the-Prince
HNp
יֹאכְל֧וּ
𐤉𐤀𐤊𐤋𐤅
yokhelu
the dogs shall eat
they will eat
HVqi3mp
הַ/כְּלָבִ֛ים
𐤄/𐤊𐤋𐤁𐤉𐤌
hakelavim
the dogs
the yelping dogs
HTd/Ncmpa
בְּ/חֵ֥לֶק
𐤁/𐤇𐤋𐤒
becheleq
in the portion
in the apportioned-portion of
HR/Ncmsc
יִזְרְעֶ֖אל
𐤉𐤆𐤓𐤏𐤀𐤋
yizereel
of Jezreel
God-Will-Sow
HNp
וְ/אֵ֣ין
𐤅/𐤀𐤉𐤍
veeyn
and there shall be
and there-is-not
HC/Tn
קֹבֵ֑ר
𐤒𐤁𐤓
qover
to bury her
a burying one
HVqrmsa
וַ/יִּפְתַּ֥ח
𐤅/𐤉𐤐𐤕𐤇
vayifetach
And he opened
and he opened wide
HC/Vqw3ms
הַ/דֶּ֖לֶת
𐤄/𐤃𐤋𐤕
hadelet
the door
the hanging door-leaf
HTd/Ncfsa
וַ/יָּנֹֽס
𐤅/𐤉𐤍𐤎
vayanos
and fled
and he took flight
HC/Vqw3ms
Then Jehu
and YHWH‑is‑He
came out
he went out
to
toward
servants of
servants of
his lord
his masters
and [one] said
and he declared
to him
—
Is it peace?
Is there wholeness?
Why
for-what-is-known?
came
he came
the madman
the driven-mad man
this
this (masculine singular one)
to you
unto thee
And he said
and he declared
to them
toward them
You
you (masculine plural)
know
you all have known
-
(definite object-marker)
the man
the manly one
and
and (the very)
his talk
his musing
Verse 11
וְ/יֵה֗וּא
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤀
veyehu
Then Jehu
and YHWH‑is‑He
HC/Np
יָצָא֙
𐤉𐤑𐤀
yatsa
came out
he went out
HVqp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
עַבְדֵ֣י
𐤏𐤁𐤃𐤉
avedey
servants of
servants of
HNcmpc
אֲדֹנָ֔י/ו
𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤅
adonayv
his lord
his masters
HNcmpc/Sp3ms
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and [one] said
and he declared
HC/Vqw3ms
ל/וֹ֙
𐤋/𐤅
lo
to him
HR/Sp3ms
הֲ/שָׁל֔וֹם
𐤄/𐤔𐤋𐤅𐤌
hashalom
Is it peace?
Is there wholeness?
HTi/Ncmsa
מַדּ֛וּעַ
𐤌𐤃𐤅𐤏
madua
Why
for-what-is-known?
HTi
בָּֽא
𐤁𐤀
ba
came
he came
HVqp3ms
הַ/מְשֻׁגָּ֥ע
𐤄/𐤌𐤔𐤂𐤏
hameshuga
the madman
the driven-mad man
HTd/VPsmsa
הַ/זֶּ֖ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
אֵלֶ֑י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to you
unto thee
HR/Sp2ms
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-2
And he said
and he declared
HC/Vqw3ms
אֲלֵי/הֶ֔ם
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
to them
toward them
HR/Sp3mp
אַתֶּ֛ם
𐤀𐤕𐤌
atem
You
you (masculine plural)
HPp2mp
יְדַעְתֶּ֥ם
𐤉𐤃𐤏𐤕𐤌
yedaetem
know
you all have known
HVqp2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
-
(definite object-marker)
HTo
הָ/אִ֖ישׁ
𐤄/𐤀𐤉𐤔
haish
the man
the manly one
HTd/Ncmsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and (the very)
HC/To
שִׂיחֽ/וֹ
𐤔𐤉𐤇/𐤅
sicho
his talk
his musing
HNcmsc/Sp3ms
And they said
and the-masculine-plural said
Lie
a falsehood
tell
Make it known!
now
pray, now
to us
—
And he said
and he declared
thus
this (feminine)
and thus
and like this (feminine)
he said
he has caused-to-say
to me
to me
saying
to-say
Thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
I have anointed you
I have oil-anointed you
king
to the king
over
toward
Israel
He-Who-Prevails-With-God
Verse 12
וַ/יֹּאמְר֣וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
And they said
and the-masculine-plural said
HC/Vqw3mp
שֶׁ֔קֶר
𐤔𐤒𐤓
sheqer
Lie
a falsehood
HNcmsa
הַגֶּד
𐤄𐤂𐤃
haged
tell
Make it known!
HVhv2ms
נָ֖א
𐤍𐤀
na
now
pray, now
HTe
לָ֑/נוּ
𐤋/𐤍𐤅
lanu
to us
HR/Sp1cp
וַ/יֹּ֗אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he declared
HC/Vqw3ms
כָּ/זֹ֤את
𐤊/𐤆𐤀𐤕
kazot
thus
this (feminine)
HR/Pdxfs
וְ/כָ/זֹאת֙
𐤅/𐤊/𐤆𐤀𐤕
vekhazot
and thus
and like this (feminine)
HC/R/Pdxfs
אָמַ֤ר
𐤀𐤌𐤓
amar
he said
he has caused-to-say
HVqp3ms
אֵלַ/י֙
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
to me
HR/Sp1cs
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
כֹּ֚ה
𐤊𐤄
koh
Thus
like-this
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar-2
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
מְשַׁחְתִּ֥י/ךָֽ
𐤌𐤔𐤇𐤕𐤉/𐤊
meshachetikha
I have anointed you
I have oil-anointed you
HVqp1cs/Sp2ms
לְ/מֶ֖לֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lemelekhe
king
to the king
HR/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
over
toward
HR
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
Then they hurried
and they hastened
and each man took
and they took
each man
individual man
his garment
his covering-garment
and put
and they set in place
under him
under him
on
toward
the bare
bone-of
steps
the ascents
and blew
and they struck
the trumpet
with the clear-sounding horn
and said
and the-masculine-plural said
is king
he became king
Jehu
YHWH‑Is‑He
Verse 13
וַֽ/יְמַהֲר֗וּ
𐤅/𐤉𐤌𐤄𐤓𐤅
vayemaharu
Then they hurried
and they hastened
HC/Vpw3mp
וַ/יִּקְחוּ֙
𐤅/𐤉𐤒𐤇𐤅
vayiqechu
and each man took
and they took
HC/Vqw3mp
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
individual man
HNcmsa
בִּגְד֔/וֹ
𐤁𐤂𐤃/𐤅
bigedo
his garment
his covering-garment
HNcmsc/Sp3ms
וַ/יָּשִׂ֥ימוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤉𐤌𐤅
vayasimu
and put
and they set in place
HC/Vqw3mp
תַחְתָּ֖י/ו
𐤕𐤇𐤕𐤉/𐤅
tachetayv
under him
under him
HR/Sp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
on
toward
HR
גֶּ֣רֶם
𐤂𐤓𐤌
gerem
the bare
bone-of
HNcmsc
הַֽ/מַּעֲל֑וֹת
𐤄/𐤌𐤏𐤋𐤅𐤕
hamaalot
steps
the ascents
HTd/Ncfpa
וַֽ/יִּתְקְעוּ֙
𐤅/𐤉𐤕𐤒𐤏𐤅
vayiteqeu
and blew
and they struck
HC/Vqw3mp
בַּ/שּׁוֹפָ֔ר
𐤁/𐤔𐤅𐤐𐤓
bashofar
the trumpet
with the clear-sounding horn
HRd/Ncmsa
וַ/יֹּאמְר֖וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and said
and the-masculine-plural said
HC/Vqw3mp
מָלַ֥ךְ
𐤌𐤋𐤊
malakhe
is king
he became king
HVqp3ms
יֵהֽוּא
𐤉𐤄𐤅𐤀
yehu
Jehu
YHWH‑Is‑He
HNp
conspired
and he bound himself in conspiracy
Jehu
YHWH‑Is‑He
the son of
builder-son
Jehoshaphat
YHWH-has-judged
the son of
builder-son
Nimshi
Drawn-Out One (masculine singular proper name)
against
toward
Joram
Yahweh-Is-Exalted (masculine personal name)
Now Joram
and Yoram (Yah-is-exalted)
had been
he has caused-to-be
guarding
a guarding one
at Ramoth
in the Heights of Gilead
Gilead
Gilead (Heap-of-Witness)
he
he himself
and all
and the whole of
Israel
He-Who-Prevails-With-God
because of
from-the-faces-of
Hazael
El-Has-Seen (masculine personal name)
king
king
of Aram
Highland Aram
Verse 14
וַ/יִּתְקַשֵּׁ֗ר
𐤅/𐤉𐤕𐤒𐤔𐤓
vayiteqasher
conspired
and he bound himself in conspiracy
HC/Vtw3ms
יֵה֛וּא
𐤉𐤄𐤅𐤀
yehu
Jehu
YHWH‑Is‑He
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
the son of
builder-son
HNcmsc
יְהוֹשָׁפָ֥ט
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤐𐤈
yehoshafat
Jehoshaphat
YHWH-has-judged
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben-2
Bene (Bemba)
the son of
builder-son
HNcmsc
נִמְשִׁ֖י
𐤍𐤌𐤔𐤉
nimeshi
Nimshi
Drawn-Out One (masculine singular proper name)
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
against
toward
HR
יוֹרָ֑ם
𐤉𐤅𐤓𐤌
yoram
Joram
Yahweh-Is-Exalted (masculine personal name)
HNp
וְ/יוֹרָם֩
𐤅/𐤉𐤅𐤓𐤌
veyoram
Now Joram
and Yoram (Yah-is-exalted)
HC/Np
הָיָ֨ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
had been
he has caused-to-be
HVqp3ms
שֹׁמֵ֜ר
𐤔𐤌𐤓
shomer
guarding
a guarding one
HVqrmsa
בְּ/רָמֹ֣ת
𐤁/𐤓𐤌𐤕
beramot
at Ramoth
in the Heights of Gilead
HR/Np
גִּלְעָ֗ד
𐤂𐤋𐤏𐤃
gilead
Gilead
Gilead (Heap-of-Witness)
HNp
ה֚וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he himself
HPp3ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
and the whole of
HC/Ncmsc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
מִ/פְּנֵ֥י
𐤌/𐤐𐤍𐤉
mipeney
because of
from-the-faces-of
HR/Ncbpc
חֲזָאֵ֖ל
𐤇𐤆𐤀𐤋
chazael
Hazael
El-Has-Seen (masculine personal name)
HNp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king
HNcmsc
אֲרָֽם
𐤀𐤓𐤌
aram
of Aram
Highland Aram
HNp
and he had returned
and he turned back
Joram
YHWH-Raises-High
the king
the king
to be healed
to heal oneself
in Jezreel
in God-sows
from
from (out of, away from)
the wounds
the smiters
which
that-which
they had given him
they will strike him down
the Syrians
Aramean highlanders
when he fought
in his battling
with
self-same (definite object marker)
Hazael
El-Has-Seen (masculine personal name)
king
king
of Syria
Highland Aram
and Jehu said
and he declared
Jehu
YHWH‑Is‑He
If
if
it be
there-exists
your minds
your (masculine plural) life-breath
let not
upon, over (down-upon)
go forth
he goes out
an escapee
an escaped one
out of
from (out of, away from)
the city
the watch-guarded city
to go
to walk
to tell
to cause to declare openly
to tell
to make known openly
in Jezreel
in God-will-sow
Verse 15
וַ/יָּשָׁב֩
𐤅/𐤉𐤔𐤁
vayashav
and he had returned
and he turned back
HC/Vqw3ms
יְהוֹרָ֨ם
𐤉𐤄𐤅𐤓𐤌
yehoram
Joram
YHWH-Raises-High
HNp
הַ/מֶּ֜לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa
לְ/הִתְרַפֵּ֣א
𐤋/𐤄𐤕𐤓𐤐𐤀
lehiterape
to be healed
to heal oneself
HR/Vtc
בִ/יְזְרְעֶ֗אל
𐤁/𐤉𐤆𐤓𐤏𐤀𐤋
viyezereel
in Jezreel
in God-sows
HR/Np
מִן
𐤌𐤍
min
from
from (out of, away from)
HR
הַ/מַּכִּים֙
𐤄/𐤌𐤊𐤉𐤌
hamakim
the wounds
the smiters
HTd/Ncfpa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
יַכֻּ֣/הוּ
𐤉𐤊/𐤄𐤅
yakuhu
they had given him
they will strike him down
HVhi3mp/Sp3ms
אֲרַמִּ֔ים
𐤀𐤓𐤌𐤉𐤌
aramim
the Syrians
Aramean highlanders
HNgmpa
בְּ/הִלָּ֣חֲמ֔/וֹ
𐤁/𐤄𐤋𐤇𐤌/𐤅
behilachamo
when he fought
in his battling
HR/VNc/Sp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
with
self-same (definite object marker)
HR
חֲזָאֵ֖ל
𐤇𐤆𐤀𐤋
chazael
Hazael
El-Has-Seen (masculine personal name)
HNp
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king
HNcmsc
אֲרָ֑ם
𐤀𐤓𐤌
aram
of Syria
Highland Aram
HNp
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and Jehu said
and he declared
HC/Vqw3ms
יֵהוּא֙
𐤉𐤄𐤅𐤀
yehu
Jehu
YHWH‑Is‑He
HNp
אִם
𐤀𐤌
im
If
if
HC
יֵ֣שׁ
𐤉𐤔
yesh
it be
there-exists
HTm
נַפְשְׁ/כֶ֔ם
𐤍𐤐𐤔/𐤊𐤌
nafeshekhem
your minds
your (masculine plural) life-breath
HNcbsc/Sp2mp
אַל
𐤀𐤋
al
let not
upon, over (down-upon)
HTn
יֵצֵ֤א
𐤉𐤑𐤀
yetse
go forth
he goes out
HVqj3ms
פָלִיט֙
𐤐𐤋𐤉𐤈
falit
an escapee
an escaped one
HNcmsa
מִן
𐤌𐤍
min-2
out of
from (out of, away from)
HR
הָ/עִ֔יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the city
the watch-guarded city
HTd/Ncfsa
לָ/לֶ֖כֶת
𐤋/𐤋𐤊𐤕
lalekhet
to go
to walk
HR/Vqc
ל/גיד
𐤋/𐤂𐤉𐤃
lgyd
to tell
to cause to declare openly
HR/Vhc
לְ/הַגִּ֥יד
𐤋/𐤄𐤂𐤉𐤃
lehagid
to tell
to make known openly
HR/Vhc
בְּ/יִזְרְעֶֽאל
𐤁/𐤉𐤆𐤓𐤏𐤀𐤋
beyizereel
in Jezreel
in God-will-sow
HR/Np
rode
and he mounted up (to ride)
Jehu
YHWH‑Is‑He
and went
and he walked on
to Jezreel
toward God-Sows
for
for (as reason or ground)
Joram
Yahweh-Is-Exalted (masculine personal name)
was lying
one lying down
there
there (in that place)
And Ahaziah
And Achazyah (Yah has seized)
king
king
of Judah
Praised-One
had come down
he descended
to see
to see
-
(definite object-marker)
Joram
Yahweh-Is-Exalted (masculine personal name)
Verse 16
וַ/יִּרְכַּ֤ב
𐤅/𐤉𐤓𐤊𐤁
vayirekav
rode
and he mounted up (to ride)
HC/Vqw3ms
יֵהוּא֙
𐤉𐤄𐤅𐤀
yehu
Jehu
YHWH‑Is‑He
HNp
וַ/יֵּ֣לֶךְ
𐤅/𐤉𐤋𐤊
vayelekhe
and went
and he walked on
HC/Vqw3ms
יִזְרְעֶ֔אלָ/ה
𐤉𐤆𐤓𐤏𐤀𐤋/𐤄
yizereelah
to Jezreel
toward God-Sows
HNp/Sd
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
יוֹרָ֖ם
𐤉𐤅𐤓𐤌
yoram
Joram
Yahweh-Is-Exalted (masculine personal name)
HNp
שֹׁכֵ֣ב
𐤔𐤊𐤁
shokhev
was lying
one lying down
HVqrmsa
שָׁ֑מָּ/ה
𐤔𐤌/𐤄
shamah
there
there (in that place)
HD/Sd
וַֽ/אֲחַזְיָה֙
𐤅/𐤀𐤇𐤆𐤉𐤄
vaachazeyah
And Ahaziah
And Achazyah (Yah has seized)
HC/Np
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king
HNcmsc
יְהוּדָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Praised-One
HNp
יָרַ֖ד
𐤉𐤓𐤃
yarad
had come down
he descended
HVqp3ms
לִ/רְא֥וֹת
𐤋/𐤓𐤀𐤅𐤕
lireot
to see
to see
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et
-
(definite object-marker)
HTo
יוֹרָֽם
𐤉𐤅𐤓𐤌
yoram-2
Joram
Yahweh-Is-Exalted (masculine personal name)
HNp
the watchman
and the watching one
was standing
the one standing
on
upon (up-over)
the tower
the great-height tower
in Jezreel
in God-will-sow
and he saw
and he saw
[direct object marker]
(definite object-marker)
company
abundance of
of Jehu
YHWH‑Is‑He
as he was coming
in his coming
and he said
and he declared
company
abundance of
I
I (myself)
see
the seeing one (masculine singular)
and he said
and he declared
Joram
YHWH-Raises-High
Take
Take!
horseman
chariot-rider
and send
and send forth!
to meet them
to encounter them
and let him say
and he says
Is it peace?
Is there wholeness?
Verse 17
וְ/הַ/צֹּפֶה֩
𐤅/𐤄/𐤑𐤐𐤄
vehatsofeh
the watchman
and the watching one
HC/Td/Vqrmsa
עֹמֵ֨ד
𐤏𐤌𐤃
omed
was standing
the one standing
HVqrmsa
עַֽל
𐤏𐤋
al
on
upon (up-over)
HR
הַ/מִּגְדָּ֜ל
𐤄/𐤌𐤂𐤃𐤋
hamigedal
the tower
the great-height tower
HTd/Ncbsa
בְּ/יִזְרְעֶ֗אל
𐤁/𐤉𐤆𐤓𐤏𐤀𐤋
beyizereel
in Jezreel
in God-will-sow
HR/Np
וַ/יַּ֞רְא
𐤅/𐤉𐤓𐤀
vayare
and he saw
and he saw
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
שִׁפְעַ֤ת
𐤔𐤐𐤏𐤕
shifeat
company
abundance of
HNcfsc
יֵהוּא֙
𐤉𐤄𐤅𐤀
yehu
of Jehu
YHWH‑Is‑He
HNp
בְּ/בֹא֔/וֹ
𐤁/𐤁𐤀/𐤅
bevoo
as he was coming
in his coming
HR/Vqc/Sp3ms
וַ/יֹּ֕אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he declared
HC/Vqw3ms
שִׁפְעַ֖ת
𐤔𐤐𐤏𐤕
shifeat-2
company
abundance of
HNcfsc
אֲנִ֣י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I (myself)
HPp1cs
רֹאֶ֑ה
𐤓𐤀𐤄
roeh
see
the seeing one (masculine singular)
HVqrmsa
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-2
and he said
and he declared
HC/Vqw3ms
יְהוֹרָ֗ם
𐤉𐤄𐤅𐤓𐤌
yehoram
Joram
YHWH-Raises-High
HNp
קַ֥ח
𐤒𐤇
qach
Take
Take!
HVqv2ms
רַכָּ֛ב
𐤓𐤊𐤁
rakav
horseman
chariot-rider
HNcmsa
וּֽ/שְׁלַ֥ח
𐤅/𐤔𐤋𐤇
ushelach
and send
and send forth!
HC/Vqv2ms
לִ/קְרָאתָ֖/ם
𐤋/𐤒𐤓𐤀𐤕/𐤌
liqeratam
to meet them
to encounter them
HR/Vqc/Sp3mp
וְ/יֹאמַ֥ר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
veyomar
and let him say
and he says
HC/Vqi3ms
הֲ/שָׁלֽוֹם
𐤄/𐤔𐤋𐤅𐤌
hashalom
Is it peace?
Is there wholeness?
HTi/Ncmsa
and went
and he walked on
rider
rider
the horse
the leaping horse
to meet him
to the encounter of him
and said
and he declared
Thus
like-this
says
he has caused-to-say
the king
the king
Is it peace?
Is there wholeness?
And he said
and he declared
Jehu
YHWH‑Is‑He
What
what?
to you
—
and to peace
and to wholeness
Turn
Turn about!
to
toward
behind me
behind me
and reported
and he made known
the watchman
the one-who-keeps-watch
saying
to-say
has come
he came
the messenger
the commissioned messenger
to
up to the boundary of
them
they themselves
but not
and not
returned
he turned back
Verse 18
וַ/יֵּלֶךְ֩
𐤅/𐤉𐤋𐤊
vayelekhe
and went
and he walked on
HC/Vqw3ms
רֹכֵ֨ב
𐤓𐤊𐤁
rokhev
rider
rider
HVqrmsc
הַ/סּ֜וּס
𐤄/𐤎𐤅𐤎
hasus
the horse
the leaping horse
HTd/Ncmsa
לִ/קְרָאת֗/וֹ
𐤋/𐤒𐤓𐤀𐤕/𐤅
liqerato
to meet him
to the encounter of him
HR/Vqc/Sp3ms
וַ/יֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he declared
HC/Vqw3ms
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
Thus
like-this
HD
אָמַ֤ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa
הֲ/שָׁל֔וֹם
𐤄/𐤔𐤋𐤅𐤌
hashalom
Is it peace?
Is there wholeness?
HTi/Ncmsa
וַ/יֹּ֧אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-2
And he said
and he declared
HC/Vqw3ms
יֵה֛וּא
𐤉𐤄𐤅𐤀
yehu
Jehu
YHWH‑Is‑He
HNp
מַה
𐤌𐤄
mah
What
what?
HTi
לְּ/ךָ֥
𐤋/𐤊
lekha
to you
HR/Sp2ms
וּ/לְ/שָׁל֖וֹם
𐤅/𐤋/𐤔𐤋𐤅𐤌
uleshalom
and to peace
and to wholeness
HC/R/Ncmsa
סֹ֣ב
𐤎𐤁
sov
Turn
Turn about!
HVqv2ms
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
אַחֲרָ֑/י
𐤀𐤇𐤓/𐤉
acharay
behind me
behind me
HR/Sp1cs
וַ/יַּגֵּ֤ד
𐤅/𐤉𐤂𐤃
vayaged
and reported
and he made known
HC/Vhw3ms
הַ/צֹּפֶה֙
𐤄/𐤑𐤐𐤄
hatsofeh
the watchman
the one-who-keeps-watch
HTd/Vqrmsa
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
בָּֽא
𐤁𐤀
ba
has come
he came
HVqp3ms
הַ/מַּלְאָ֥ךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤀𐤊
hamaleakhe
the messenger
the commissioned messenger
HTd/Ncmsa
עַד
𐤏𐤃
ad
to
up to the boundary of
HR
הֵ֖ם
𐤄𐤌
hem
them
they themselves
HPp3mp
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
but not
and not
HC/Tn
שָֽׁב
𐤔𐤁
shav
returned
he turned back
HVqp3ms
and he sent
and he sent forth
a horseman
rider
of horse
a leaping horse
second
second one
and he came
and he came
to them
unto them
and he said
and he declared
Thus
like-this
says
he has caused-to-say
the king
the king
Peace?
wholeness
And he said
and he declared
Jehu
YHWH‑Is‑He
What
what?
to you
—
and to peace
and to wholeness
Turn
Turn about!
to
toward
behind me
behind me
Verse 19
וַ/יִּשְׁלַ֗ח
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇
vayishelach
and he sent
and he sent forth
HC/Vqw3ms
רֹכֵ֣ב
𐤓𐤊𐤁
rokhev
a horseman
rider
HVqrmsc
סוּס֮
𐤎𐤅𐤎
sus
of horse
a leaping horse
HNcmsa
שֵׁנִי֒
𐤔𐤍𐤉
sheni
second
second one
HAomsa
וַ/יָּבֹ֣א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
and he came
and he came
HC/Vqw3ms
אֲלֵ/הֶ֔ם
𐤀𐤋/𐤄𐤌
alehem
to them
unto them
HR/Sp3mp
וַ/יֹּ֛אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he declared
HC/Vqw3ms
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
Thus
like-this
HD
אָמַ֥ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
הַ/מֶּ֖לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa
שָׁל֑וֹם
𐤔𐤋𐤅𐤌
shalom
Peace?
wholeness
HNcmsa
וַ/יֹּ֧אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-2
And he said
and he declared
HC/Vqw3ms
יֵה֛וּא
𐤉𐤄𐤅𐤀
yehu
Jehu
YHWH‑Is‑He
HNp
מַה
𐤌𐤄
mah
What
what?
HTi
לְּ/ךָ֥
𐤋/𐤊
lekha
to you
HR/Sp2ms
וּ/לְ/שָׁל֖וֹם
𐤅/𐤋/𐤔𐤋𐤅𐤌
uleshalom
and to peace
and to wholeness
HC/R/Ncmsa
סֹ֥ב
𐤎𐤁
sov
Turn
Turn about!
HVqv2ms
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
אַחֲרָֽ/י
𐤀𐤇𐤓/𐤉
acharay
behind me
behind me
HR/Sp1cs
and reported
and he made known
the watchman
the one-who-keeps-watch
saying
to-say
He came
he came
to
up to the boundary of
them
toward them
and not
and not
returning
he turned back
and the driving
and the driving
like the driving
like the driving-of
of Jehu
YHWH‑Is‑He
son
builder-son
of Nimshi
Drawn-Out One (masculine singular proper name)
for
for (as reason or ground)
in madness
in maddened frenzy
he drives
he drives forth
Verse 20
וַ/יַּגֵּ֤ד
𐤅/𐤉𐤂𐤃
vayaged
and reported
and he made known
HC/Vhw3ms
הַ/צֹּפֶה֙
𐤄/𐤑𐤐𐤄
hatsofeh
the watchman
the one-who-keeps-watch
HTd/Vqrmsa
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
בָּ֥א
𐤁𐤀
ba
He came
he came
HVqp3ms
עַד
𐤏𐤃
ad
to
up to the boundary of
HR
אֲלֵי/הֶ֖ם
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
them
toward them
HR/Sp3mp
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
שָׁ֑ב
𐤔𐤁
shav
returning
he turned back
HVqp3ms
וְ/הַ/מִּנְהָ֗ג
𐤅/𐤄/𐤌𐤍𐤄𐤂
vehaminehag
and the driving
and the driving
HC/Td/Ncmsa
כְּ/מִנְהַג֙
𐤊/𐤌𐤍𐤄𐤂
keminehag
like the driving
like the driving-of
HR/Ncmsc
יֵה֣וּא
𐤉𐤄𐤅𐤀
yehu
of Jehu
YHWH‑Is‑He
HNp
בֶן
𐤁𐤍
ven
Bene (Bemba)
son
builder-son
HNcmsc
נִמְשִׁ֔י
𐤍𐤌𐤔𐤉
nimeshi
of Nimshi
Drawn-Out One (masculine singular proper name)
HNp
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
בְ/שִׁגָּע֖וֹן
𐤁/𐤔𐤂𐤏𐤅𐤍
veshigaon
in madness
in maddened frenzy
HR/Ncmsa
יִנְהָֽג
𐤉𐤍𐤄𐤂
yinehag
he drives
he drives forth
HVqi3ms
And he said
and he declared
Joram
YHWH-Raises-High
Harness!
Bind!
and he harnessed
and he bound
his chariot
his riding-chariotry
and he went out
and he went forth
Joram
YHWH-Raises-High
king
king
of Israel
He-Who-Prevails-With-God
and Ahaziah
and Yah-has-seized
king
king
of Judah
Praised-One
man
individual man
in his chariot
in his riding-chariot
and they went out
and they went forth
to meet
to encounter
Jehu
YHWH‑Is‑He
and they found him
and they came upon him
in the portion of
in the allotted-portion of
Naboth
Fruitful-One
the Jezreelite
the man of Yizreel ("God-sows")
Verse 21
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he declared
HC/Vqw3ms
יְהוֹרָם֙
𐤉𐤄𐤅𐤓𐤌
yehoram
Joram
YHWH-Raises-High
HNp
אֱסֹ֔ר
𐤀𐤎𐤓
esor
Harness!
Bind!
HVqv2ms
וַ/יֶּאְסֹ֖ר
𐤅/𐤉𐤀𐤎𐤓
vayeesor
and he harnessed
and he bound
HC/Vqw3ms
רִכְבּ֑/וֹ
𐤓𐤊𐤁/𐤅
rikhebo
his chariot
his riding-chariotry
HNcmsc/Sp3ms
וַ/יֵּצֵ֣א
𐤅/𐤉𐤑𐤀
vayetse
and he went out
and he went forth
HC/Vqw3ms
יְהוֹרָ֣ם
𐤉𐤄𐤅𐤓𐤌
yehoram-2
Joram
YHWH-Raises-High
HNp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king
HNcmsc
יִ֠שְׂרָאֵל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
וַ/אֲחַזְיָ֨הוּ
𐤅/𐤀𐤇𐤆𐤉𐤄𐤅
vaachazeyahu
and Ahaziah
and Yah-has-seized
HC/Np
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe-2
king
king
HNcmsc
יְהוּדָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Praised-One
HNp
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
man
individual man
HNcmsa
בְּ/רִכְבּ֗/וֹ
𐤁/𐤓𐤊𐤁/𐤅
berikhebo
in his chariot
in his riding-chariot
HR/Ncmsc/Sp3ms
וַ/יֵּֽצְאוּ֙
𐤅/𐤉𐤑𐤀𐤅
vayetseu
and they went out
and they went forth
HC/Vqw3mp
לִ/קְרַ֣את
𐤋/𐤒𐤓𐤀𐤕
liqerat
to meet
to encounter
HR/Vqc
יֵה֔וּא
𐤉𐤄𐤅𐤀
yehu
Jehu
YHWH‑Is‑He
HNp
וַ/יִּמְצָאֻ֔/הוּ
𐤅/𐤉𐤌𐤑𐤀/𐤄𐤅
vayimetsauhu
and they found him
and they came upon him
HC/Vqw3mp/Sp3ms
בְּ/חֶלְקַ֖ת
𐤁/𐤇𐤋𐤒𐤕
becheleqat
in the portion of
in the allotted-portion of
HR/Ncfsc
נָב֥וֹת
𐤍𐤁𐤅𐤕
navot
Naboth
Fruitful-One
HNp
הַ/יִּזְרְעֵאלִֽי
𐤄/𐤉𐤆𐤓𐤏𐤀𐤋𐤉
hayizereeli
the Jezreelite
the man of Yizreel ("God-sows")
HTd/Ngmsa
And it was
And he became
when seeing
as seeing
Joram
YHWH-Raises-High
et
(definite object-marker)
Jehu
YHWH‑Is‑He
and he said
and he declared
Is it peace?
Is there wholeness?
Jehu
YHWH‑Is‑He
And he said
and he declared
What
what?
peace
Is there wholeness?
as long as
up to the boundary of
whoredoms
whoredoms of
Jezebel
Where-is-the-Prince
your mother
your mother
and her witchcrafts
and her sorcery-arts
so many
the many (ones)
Verse 22
וַ/יְהִ֗י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it was
And he became
HC/Vqw3ms
כִּ/רְא֤וֹת
𐤊/𐤓𐤀𐤅𐤕
kireot
when seeing
as seeing
HR/Vqc
יְהוֹרָם֙
𐤉𐤄𐤅𐤓𐤌
yehoram
Joram
YHWH-Raises-High
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
et
(definite object-marker)
HTo
יֵה֔וּא
𐤉𐤄𐤅𐤀
yehu
Jehu
YHWH‑Is‑He
HNp
וַ/יֹּ֖אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he declared
HC/Vqw3ms
הֲ/שָׁל֣וֹם
𐤄/𐤔𐤋𐤅𐤌
hashalom
Is it peace?
Is there wholeness?
HTi/Ncmsa
יֵה֑וּא
𐤉𐤄𐤅𐤀
yehu-2
Jehu
YHWH‑Is‑He
HNp
וַ/יֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-2
And he said
and he declared
HC/Vqw3ms
מָ֣ה
𐤌𐤄
mah
What
what?
HTi
הַ/שָּׁל֔וֹם
𐤄/𐤔𐤋𐤅𐤌
hashalom-2
peace
Is there wholeness?
HTd/Ncmsa
עַד
𐤏𐤃
ad
as long as
up to the boundary of
HR
זְנוּנֵ֞י
𐤆𐤍𐤅𐤍𐤉
zenuney
whoredoms
whoredoms of
HNcmpc
אִיזֶ֧בֶל
𐤀𐤉𐤆𐤁𐤋
izevel
Jezebel
Where-is-the-Prince
HNp
אִמְּ/ךָ֛
𐤀𐤌/𐤊
imekha
your mother
your mother
HNcfsc/Sp2ms
וּ/כְשָׁפֶ֖י/הָ
𐤅/𐤊𐤔𐤐𐤉/𐤄
ukheshafeyha
and her witchcrafts
and her sorcery-arts
HC/Ncmpc/Sp3fs
הָ/רַבִּֽים
𐤄/𐤓𐤁𐤉𐤌
harabim
so many
the many (ones)
HTd/Aampa
and turned
and he overturned
Joram
YHWH-Raises-High
his hands
his two hands
and fled
and he took flight
and said
and he declared
to
toward
Ahaziah
Yah Has Seized
treachery
deceitfulness
Ahaziah
Yah Has Seized
Verse 23
וַ/יַּהֲפֹ֧ךְ
𐤅/𐤉𐤄𐤐𐤊
vayahafokhe
and turned
and he overturned
HC/Vqw3ms
יְהוֹרָ֛ם
𐤉𐤄𐤅𐤓𐤌
yehoram
Joram
YHWH-Raises-High
HNp
יָדָ֖י/ו
𐤉𐤃𐤉/𐤅
yadayv
his hands
his two hands
HNcbdc/Sp3ms
וַ/יָּנֹ֑ס
𐤅/𐤉𐤍𐤎
vayanos
and fled
and he took flight
HC/Vqw3ms
וַ/יֹּ֥אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he declared
HC/Vqw3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
אֲחַזְיָ֖הוּ
𐤀𐤇𐤆𐤉𐤄𐤅
achazeyahu
Ahaziah
Yah Has Seized
HNp
מִרְמָ֥ה
𐤌𐤓𐤌𐤄
miremah
treachery
deceitfulness
HNcfsa
אֲחַזְיָֽה
𐤀𐤇𐤆𐤉𐤄
achazeyah
Ahaziah
Yah Has Seized
HNp
And Jehu
and YHWH‑is‑He
drew
he filled up
his hand
his hand
with the bow
with the bent-bow
and shot
and he struck down
[direct object marker]
(definite object-marker)
Jehoram
YHWH-Raises-High
between
between (in distinction)
his arms
his outstretched arms
and went out
and he went forth
the arrow
the half-portion
from his heart
from his inner-heart
and he sank
and he bent the knee
in his chariot
in his riding-chariot
Verse 24
וְ/יֵה֞וּא
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤀
veyehu
And Jehu
and YHWH‑is‑He
HC/Np
מִלֵּ֧א
𐤌𐤋𐤀
mile
drew
he filled up
HVpp3ms
יָד֣/וֹ
𐤉𐤃/𐤅
yado
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms
בַ/קֶּ֗שֶׁת
𐤁/𐤒𐤔𐤕
vaqeshet
with the bow
with the bent-bow
HRd/Ncfsa
וַ/יַּ֤ךְ
𐤅/𐤉𐤊
vayakhe
and shot
and he struck down
HC/Vhw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
יְהוֹרָם֙
𐤉𐤄𐤅𐤓𐤌
yehoram
Jehoram
YHWH-Raises-High
HNp
בֵּ֣ין
𐤁𐤉𐤍
beyn
between
between (in distinction)
HR
זְרֹעָ֔י/ו
𐤆𐤓𐤏𐤉/𐤅
zeroayv
his arms
his outstretched arms
HNcbpc/Sp3ms
וַ/יֵּצֵ֥א
𐤅/𐤉𐤑𐤀
vayetse
and went out
and he went forth
HC/Vqw3ms
הַ/חֵ֖צִי
𐤄/𐤇𐤑𐤉
hachetsi
the arrow
the half-portion
HTd/Ncmsa
מִ/לִּבּ֑/וֹ
𐤌/𐤋𐤁/𐤅
milibo
from his heart
from his inner-heart
HR/Ncmsc/Sp3ms
וַ/יִּכְרַ֖ע
𐤅/𐤉𐤊𐤓𐤏
vayikhera
and he sank
and he bent the knee
HC/Vqw3ms
בְּ/רִכְבּֽ/וֹ
𐤁/𐤓𐤊𐤁/𐤅
berikhebo
in his chariot
in his riding-chariot
HR/Ncmsc/Sp3ms
and said
and he declared
to
toward
Bidkar
Piercer
his third officer
third-rank captain
his third officer
his third-ranking captain
pick up
Lift up!
throw him
Cast him away!
in the portion of
in the allotted-portion of
field
open-field of
Naboth
Fruitful-One
the Jezreelite
the man of Yizreel ("God-sows")
for
for (as reason or ground)
remember
Remember!
I
I (myself)
and you
and you (masculine singular)
(direct object marker)
self-same (definite object marker)
riding
riding-men
together
yoked pairs
behind
after (in the wake of)
Ahab
Brother-of-(the)-Father
his father
his father
and YHWH
and the Self-Existent One
laid
he lifted up
upon him
upon him/it
(direct object marker)
(definite object-marker)
burden
the lifted-burden
this
this (masculine singular one)
Verse 25
וַ/יֹּ֗אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he declared
HC/Vqw3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
בִּדְקַר֙
𐤁𐤃𐤒𐤓
bideqar
Bidkar
Piercer
HNp
שלשה
𐤔𐤋𐤔𐤄
shlshh
his third officer
third-rank captain
HAcmsa
שָֽׁלִשׁ֔/וֹ
𐤔𐤋𐤔/𐤅
shalisho
his third officer
his third-ranking captain
HNcmsc/Sp3ms
שָׂ֚א
𐤔𐤀
sa
pick up
Lift up!
HVqv2ms
הַשְׁלִכֵ֔/הוּ
𐤄𐤔𐤋𐤊/𐤄𐤅
hashelikhehu
throw him
Cast him away!
HVhv2ms/Sp3ms
בְּ/חֶלְקַ֕ת
𐤁/𐤇𐤋𐤒𐤕
becheleqat
in the portion of
in the allotted-portion of
HR/Ncfsc
שְׂדֵ֖ה
𐤔𐤃𐤄
sedeh
field
open-field of
HNcmsc
נָב֣וֹת
𐤍𐤁𐤅𐤕
navot
Naboth
Fruitful-One
HNp
הַ/יִּזְרְעֵאלִ֑י
𐤄/𐤉𐤆𐤓𐤏𐤀𐤋𐤉
hayizereeli
the Jezreelite
the man of Yizreel ("God-sows")
HTd/Ngmsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
זְכֹ֞ר
𐤆𐤊𐤓
zekhor
remember
Remember!
HVqv2ms
אֲנִ֣י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I (myself)
HPp1cs
וָ/אַ֗תָּה
𐤅/𐤀𐤕𐤄
vaatah
and you
and you (masculine singular)
HC/Pp2ms
אֵ֣ת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
self-same (definite object marker)
HR
רֹכְבִ֤ים
𐤓𐤊𐤁𐤉𐤌
rokhevim
riding
riding-men
HVqrmpa
צְמָדִים֙
𐤑𐤌𐤃𐤉𐤌
tsemadim
together
yoked pairs
HNcmpa
אַֽחֲרֵי֙
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
behind
after (in the wake of)
HR
אַחְאָ֣ב
𐤀𐤇𐤀𐤁
acheav
Ahab
Brother-of-(the)-Father
HNp
אָבִ֔י/ו
𐤀𐤁𐤉/𐤅
aviv
his father
his father
HNcmsc/Sp3ms
וַֽ/יהוָה֙
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤄
vayhvah
Nyambe (Lozi)
and YHWH
and the Self-Existent One
HC/Np
נָשָׂ֣א
𐤍𐤔𐤀
nasa
laid
he lifted up
HVqp3ms
עָלָ֔י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
upon him
upon him/it
HR/Sp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
(direct object marker)
(definite object-marker)
HTo
הַ/מַּשָּׂ֖א
𐤄/𐤌𐤔𐤀
hamasa
burden
the lifted-burden
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּֽה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
Surely
if
not
not
the
(definite object-marker)
blood
bloods of
of Naboth
Fruitful-One
and the
and (the very)
blood
bloods of
of his sons
his sons
I saw
I have seen
yesterday
yesterday-night
declares
utterance of
YHWH
the Being One
and I will repay
and I will repay in full
you
—
on this plot
on the apportioned-plot
this
this (feminine singular)
declares
utterance of
YHWH
the Being One
Now therefore
and now (at this time)
take up
Lift up!
and throw him
Cast him away!
on the plot
on the apportioned-plot
according to the word
according to the spoken-word of
of YHWH
the Being One
Verse 26
אִם
𐤀𐤌
im
Surely
if
HC
לֹ֡א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
אֶת
𐤀𐤕
et
the
(definite object-marker)
HTo
דְּמֵ֣י
𐤃𐤌𐤉
demey
blood
bloods of
HNcmpc
נָבוֹת֩
𐤍𐤁𐤅𐤕
navot
of Naboth
Fruitful-One
HNp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and the
and (the very)
HC/To
דְּמֵ֨י
𐤃𐤌𐤉
demey-2
blood
bloods of
HNcmpc
בָנָ֜י/ו
𐤁𐤍𐤉/𐤅
vanayv
Bene (Bemba)
of his sons
his sons
HNcmpc/Sp3ms
רָאִ֤יתִי
𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉
raiti
I saw
I have seen
HVqp1cs
אֶ֨מֶשׁ֙
𐤀𐤌𐤔
emesh
yesterday
yesterday-night
HD
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
declares
utterance of
HNcmsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וְ/שִׁלַּמְתִּ֥י
𐤅/𐤔𐤋𐤌𐤕𐤉
veshilameti
and I will repay
and I will repay in full
HC/Vpq1cs
לְ/ךָ֛
𐤋/𐤊
lekha
you
HR/Sp2ms
בַּ/חֶלְקָ֥ה
𐤁/𐤇𐤋𐤒𐤄
bacheleqah
on this plot
on the apportioned-plot
HRd/Ncfsa
הַ/זֹּ֖את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this (feminine singular)
HTd/Pdxfs
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum-2
declares
utterance of
HNcmsc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וְ/עַתָּ֗ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
Now therefore
and now (at this time)
HC/D
שָׂ֧א
𐤔𐤀
sa
take up
Lift up!
HVqv2ms
הַשְׁלִכֵ֛/הוּ
𐤄𐤔𐤋𐤊/𐤄𐤅
hashelikhehu
and throw him
Cast him away!
HVhv2ms/Sp3ms
בַּ/חֶלְקָ֖ה
𐤁/𐤇𐤋𐤒𐤄
bacheleqah-2
on the plot
on the apportioned-plot
HRd/Ncfsa
כִּ/דְבַ֥ר
𐤊/𐤃𐤁𐤓
kidevar
according to the word
according to the spoken-word of
HR/Ncmsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-3
Nyambe (Lozi)
of YHWH
the Being One
HNp
And Ahaziah
And Achazyah (Yah has seized)
king
king
of Judah
Praised-One
saw
he saw
and fled
and he fled
way
treaded path-of
house
house
of the garden
the enclosed garden
and pursued
and he pursued
after him
behind him
Jehu
YHWH‑Is‑He
and said
and he declared
also
also
him
him
Strike
Strike him, you men!
in
toward
the chariot
the riding-chariot
at the ascent
at the going-up of
Gur
cub (masculine singular; construct: "cub of")
which
that-which
at
self-same (definite object marker)
Ibleam
Devourer-of-a-People
and fled
and he fled
to Megiddo
Muster-Place (Megiddo)
and died
and he died
there
there (in that place)
Verse 27
וַ/אֲחַזְיָ֤ה
𐤅/𐤀𐤇𐤆𐤉𐤄
vaachazeyah
And Ahaziah
And Achazyah (Yah has seized)
HC/Np
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king
HNcmsc
יְהוּדָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Praised-One
HNp
רָאָ֔ה
𐤓𐤀𐤄
raah
saw
he saw
HVqp3ms
וַ/יָּ֕נָס
𐤅/𐤉𐤍𐤎
vayanas
and fled
and he fled
HC/Vqw3ms
דֶּ֖רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
way
treaded path-of
HNcbsc
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house
HNp
הַגָּ֑ן
𐤄𐤂𐤍
hagan
of the garden
the enclosed garden
HNp
וַ/יִּרְדֹּ֨ף
𐤅/𐤉𐤓𐤃𐤐
vayiredof
and pursued
and he pursued
HC/Vqw3ms
אַחֲרָ֜י/ו
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤅
acharayv
after him
behind him
HR/Sp3ms
יֵה֗וּא
𐤉𐤄𐤅𐤀
yehu
Jehu
YHWH‑Is‑He
HNp
וַ֠/יֹּאמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he declared
HC/Vqw3ms
גַּם
𐤂𐤌
gam
also
also
HTa
אֹת֞/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
him
him
HTo/Sp3ms
הַכֻּ֣/הוּ
𐤄𐤊/𐤄𐤅
hakuhu
Strike
Strike him, you men!
HVhv2mp/Sp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
in
toward
HR
הַ/מֶּרְכָּבָ֗ה
𐤄/𐤌𐤓𐤊𐤁𐤄
hamerekavah
the chariot
the riding-chariot
HTd/Ncfsa
בְּ/מַֽעֲלֵה
𐤁/𐤌𐤏𐤋𐤄
bemaaleh
at the ascent
at the going-up of
HR/Ncmsc
גוּר֙
𐤂𐤅𐤓
gur
Gur
cub (masculine singular; construct: "cub of")
HNp
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
אֶֽת
𐤀𐤕
et
at
self-same (definite object marker)
HR
יִבְלְעָ֔ם
𐤉𐤁𐤋𐤏𐤌
yiveleam
Ibleam
Devourer-of-a-People
HNp
וַ/יָּ֥נָס
𐤅/𐤉𐤍𐤎
vayanas-2
and fled
and he fled
HC/Vqw3ms
מְגִדּ֖וֹ
𐤌𐤂𐤃𐤅
megido
to Megiddo
Muster-Place (Megiddo)
HNp
וַ/יָּ֥מָת
𐤅/𐤉𐤌𐤕
vayamat
and died
and he died
HC/Vqw3ms
שָֽׁם
𐤔𐤌
sham
there
there (in that place)
HD
and they made ride
and they caused to ride
him
him
his servants
his bond-servants
to Jerusalem
toward Foundation-of-Peace
and they buried
and they buried
him
him
in his burial place
in his burial-place
with
if / whether
his fathers
his father-ancestors
in the city
in the guarded city
of David
Beloved-one (David)
Verse 28
וַ/יַּרְכִּ֧בוּ
𐤅/𐤉𐤓𐤊𐤁𐤅
vayarekivu
and they made ride
and they caused to ride
HC/Vhw3mp
אֹת֛/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
him
him
HTo/Sp3ms
עֲבָדָ֖י/ו
𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅
avadayv
his servants
his bond-servants
HNcmpc/Sp3ms
יְרוּשָׁלְָ֑מָ/ה
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌/𐤄
yerushalaemah
to Jerusalem
toward Foundation-of-Peace
HNp/Sd
וַ/יִּקְבְּר֨וּ
𐤅/𐤉𐤒𐤁𐤓𐤅
vayiqeberu
and they buried
and they buried
HC/Vqw3mp
אֹת֧/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto-2
him
him
HTo/Sp3ms
בִ/קְבֻרָת֛/וֹ
𐤁/𐤒𐤁𐤓𐤕/𐤅
viqevurato
in his burial place
in his burial-place
HR/Ncfsc/Sp3ms
עִם
𐤏𐤌
im
with
if / whether
HR
אֲבֹתָ֖י/ו
𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤅
avotayv
his fathers
his father-ancestors
HNcmpc/Sp3ms
בְּ/עִ֥יר
𐤁/𐤏𐤉𐤓
beir
in the city
in the guarded city
HR/Ncfsc
דָּוִֽד
𐤃𐤅𐤃
david
of David
Beloved-one (David)
HNp
And in the year
and in the year-cycle of
eleventh
one (feminine singular)
eleven
ten (feminine singular)
year
a turning-year
of Joram
to Yoram (Yah-is-Exalted)
son
builder-son
of Ahab
Brother-of-(the)-Father
reigned
he became king
Ahaziah
Yah Has Seized
over
upon (up-over)
Judah
Praised-One
Verse 29
וּ/בִ/שְׁנַת֙
𐤅/𐤁/𐤔𐤍𐤕
uvishenat
And in the year
and in the year-cycle of
HC/R/Ncfsc
אַחַ֣ת
𐤀𐤇𐤕
achat
Eka (Bemba)
eleventh
one (feminine singular)
HAcfsa
עֶשְׂרֵ֣ה
𐤏𐤔𐤓𐤄
esereh
eleven
ten (feminine singular)
HAcfsa
שָׁנָ֔ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
year
a turning-year
HNcfsa
לְ/יוֹרָ֖ם
𐤋/𐤉𐤅𐤓𐤌
leyoram
of Joram
to Yoram (Yah-is-Exalted)
HR/Np
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
builder-son
HNcmsc
אַחְאָ֑ב
𐤀𐤇𐤀𐤁
acheav
of Ahab
Brother-of-(the)-Father
HNp
מָלַ֥ךְ
𐤌𐤋𐤊
malakhe
reigned
he became king
HVqp3ms
אֲחַזְיָ֖ה
𐤀𐤇𐤆𐤉𐤄
achazeyah
Ahaziah
Yah Has Seized
HNp
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon (up-over)
HR
יְהוּדָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Praised-One
HNp
And he came
and he came
Jehu
YHWH‑Is‑He
to Jezreel
toward God-Sows
and Jezebel
and Where‑is‑the‑Prince (Iyzebel)
heard
she hearkened
and she put
and she set
in paint
in the kohl-dye
her eyes
her two eyes
and she adorned
and she made good
[direct object marker]
(definite object-marker)
her head
her head
and she looked out
and she leaned out and gazed
through
through/behind up to
the window
the pierced-opening
Verse 30
וַ/יָּב֥וֹא
𐤅/𐤉𐤁𐤅𐤀
vayavo
And he came
and he came
HC/Vqw3ms
יֵה֖וּא
𐤉𐤄𐤅𐤀
yehu
Jehu
YHWH‑Is‑He
HNp
יִזְרְעֶ֑אלָ/ה
𐤉𐤆𐤓𐤏𐤀𐤋/𐤄
yizereelah
to Jezreel
toward God-Sows
HNp/Sd
וְ/אִיזֶ֣בֶל
𐤅/𐤀𐤉𐤆𐤁𐤋
veizevel
and Jezebel
and Where‑is‑the‑Prince (Iyzebel)
HC/Np
שָׁמְעָ֗ה
𐤔𐤌𐤏𐤄
shameah
heard
she hearkened
HVqp3fs
וַ/תָּ֨שֶׂם
𐤅/𐤕𐤔𐤌
vatasem
and she put
and she set
HC/Vqw3fs
בַּ/פּ֤וּךְ
𐤁/𐤐𐤅𐤊
bapukhe
in paint
in the kohl-dye
HRd/Ncmsa
עֵינֶ֨י/הָ֙
𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤄
eyneyha
her eyes
her two eyes
HNcbdc/Sp3fs
וַ/תֵּ֣יטֶב
𐤅/𐤕𐤉𐤈𐤁
vateytev
and she adorned
and she made good
HC/Vhw3fs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
רֹאשָׁ֔/הּ
𐤓𐤀𐤔/𐤄
roshah
her head
her head
HNcmsc/Sp3fs
וַ/תַּשְׁקֵ֖ף
𐤅/𐤕𐤔𐤒𐤐
vatasheqef
and she looked out
and she leaned out and gazed
HC/Vhw3fs
בְּעַ֥ד
𐤁𐤏𐤃
bead
through
through/behind up to
HR
הַ/חַלּֽוֹן
𐤄/𐤇𐤋𐤅𐤍
hachalon
the window
the pierced-opening
HTd/Ncbsa
and Jehu
and YHWH‑is‑He
entered
he came
in the gate
in the gate-opening
and she said
and she said
Is it peace?
Is there wholeness?
Zimri
My-Song (masculine singular proper name)
murderer
one striking down (to death)
his master
his masters
Verse 31
וְ/יֵה֖וּא
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤀
veyehu
and Jehu
and YHWH‑is‑He
HC/Np
בָּ֣א
𐤁𐤀
ba
entered
he came
HVqp3ms
בַ/שָּׁ֑עַר
𐤁/𐤔𐤏𐤓
vashaar
in the gate
in the gate-opening
HRd/Ncmsa
וַ/תֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
הֲ/שָׁל֔וֹם
𐤄/𐤔𐤋𐤅𐤌
hashalom
Is it peace?
Is there wholeness?
HTi/Ncmsa
זִמְרִ֖י
𐤆𐤌𐤓𐤉
zimeri
Zimri
My-Song (masculine singular proper name)
HNp
הֹרֵ֥ג
𐤄𐤓𐤂
horeg
murderer
one striking down (to death)
HVqrmsc
אֲדֹנָֽי/ו
𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤅
adonayv
his master
his masters
HNcmpc/Sp3ms
And he lifted up
and he lifted up
his face
his face-turnings
to
toward
the window
the pierced-opening
and he said
and he declared
Who
who?
is on my side
in nearness with me
who
who?
And they looked out
and they leaned out and gazed down
at him
unto him
two
two
or three
three (masculine form)
eunuchs
castrated men
Verse 32
וַ/יִּשָּׂ֤א
𐤅/𐤉𐤔𐤀
vayisa
And he lifted up
and he lifted up
HC/Vqw3ms
פָנָי/ו֙
𐤐𐤍𐤉/𐤅
fanayv
his face
his face-turnings
HNcbpc/Sp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
הַ֣/חַלּ֔וֹן
𐤄/𐤇𐤋𐤅𐤍
hachalon
the window
the pierced-opening
HTd/Ncbsa
וַ/יֹּ֕אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he declared
HC/Vqw3ms
מִ֥י
𐤌𐤉
mi
Who
who?
HTi
אִתִּ֖/י
𐤀𐤕/𐤉
iti
is on my side
in nearness with me
HR/Sp1cs
מִ֑י
𐤌𐤉
mi-2
who
who?
HTi
וַ/יַּשְׁקִ֣יפוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤒𐤉𐤐𐤅
vayasheqifu
And they looked out
and they leaned out and gazed down
HC/Vhw3mp
אֵלָ֔י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
at him
unto him
HR/Sp3ms
שְׁנַ֥יִם
𐤔𐤍𐤉𐤌
shenayim
two
two
HAcmda
שְׁלֹשָׁ֖ה
𐤔𐤋𐤔𐤄
sheloshah
or three
three (masculine form)
HAcmsa
סָרִיסִֽים
𐤎𐤓𐤉𐤎𐤉𐤌
sarisim
eunuchs
castrated men
HNcmpa
And he said
and he declared
throw him down
You men, fling him down!
throw her down
You all, drop her down!
and they threw her down
and they flung her down
and he spattered
and he spurt-sprinkled
some of her blood
from her blood
on
toward
the wall
the trench-built wall
and on
and toward
the horses
the leaping horses
and he trampled her
and he trod-her-down
Verse 33
וַ/יֹּ֥אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he declared
HC/Vqw3ms
שמט/הו
𐤔𐤌𐤈/𐤄𐤅
shmthv
throw him down
You men, fling him down!
HVqv2mp/Sp3ms
שִׁמְט֖וּ/הָ
𐤔𐤌𐤈𐤅/𐤄
shimetuha
throw her down
You all, drop her down!
HVqv2mp/Sp3fs
וַֽ/יִּשְׁמְט֑וּ/הָ
𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤈𐤅/𐤄
vayishemetuha
and they threw her down
and they flung her down
HC/Vqw3mp/Sp3fs
וַ/יִּ֨ז
𐤅/𐤉𐤆
vayiz
and he spattered
and he spurt-sprinkled
HC/Vqw3ms
מִ/דָּמָ֧/הּ
𐤌/𐤃𐤌/𐤄
midamah
some of her blood
from her blood
HR/Ncmsc/Sp3fs
אֶל
𐤀𐤋
el
on
toward
HR
הַ/קִּ֛יר
𐤄/𐤒𐤉𐤓
haqir
the wall
the trench-built wall
HTd/Ncmsa
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and on
and toward
HC/R
הַ/סּוּסִ֖ים
𐤄/𐤎𐤅𐤎𐤉𐤌
hasusim
the horses
the leaping horses
HTd/Ncmpa
וַֽ/יִּרְמְסֶֽ/נָּה
𐤅/𐤉𐤓𐤌𐤎/𐤍𐤄
vayiremesenah
and he trampled her
and he trod-her-down
HC/Vqw3ms/Sp3fs
and he went in
and he came
and he ate
and he consumed
and he drank
and he drank
and he said
and he declared
Attend to
you men attended to
please
pray, now
-
(definite object-marker)
the cursed [woman]
the execrated woman
this
this (feminine singular)
and bury her
and you men, inter her
for
for (as reason or ground)
daughter
daughter
of a king
king
she
she (herself)
Verse 34
וַ/יָּבֹ֖א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
and he went in
and he came
HC/Vqw3ms
וַ/יֹּ֣אכַל
𐤅/𐤉𐤀𐤊𐤋
vayokhal
and he ate
and he consumed
HC/Vqw3ms
וַ/יֵּ֑שְׁתְּ
𐤅/𐤉𐤔𐤕
vayeshete
and he drank
and he drank
HC/Vqw3ms
וַ/יֹּ֗אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he declared
HC/Vqw3ms
פִּקְדוּ
𐤐𐤒𐤃𐤅
piqedu
Attend to
you men attended to
HVqv2mp
נָ֞א
𐤍𐤀
na
please
pray, now
HTe
אֶת
𐤀𐤕
et
-
(definite object-marker)
HTo
הָ/אֲרוּרָ֤ה
𐤄/𐤀𐤓𐤅𐤓𐤄
haarurah
the cursed [woman]
the execrated woman
HTd/Vqsfsa
הַ/זֹּאת֙
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this (feminine singular)
HTd/Pdxfs
וְ/קִבְר֔וּ/הָ
𐤅/𐤒𐤁𐤓𐤅/𐤄
veqiveruha
and bury her
and you men, inter her
HC/Vqv2mp/Sp3fs
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
בַת
𐤁𐤕
vat
daughter
daughter
HNcfsc
מֶ֖לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
of a king
king
HNcmsa
הִֽיא
𐤄𐤉𐤀
hi
she
she (herself)
HPp3fs
and they went
and they walked on
to bury her
to inter her
and not
and not
they found
they came upon
in her
—
for
for (as reason or ground)
if
if
the skull
the rounded skull
and the feet
and the two feet
and palms
and hollow-palms
of the hands
the two hands
Verse 35
וַ/יֵּלְכ֖וּ
𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅
vayelekhu
and they went
and they walked on
HC/Vqw3mp
לְ/קָבְרָ֑/הּ
𐤋/𐤒𐤁𐤓/𐤄
leqaverah
to bury her
to inter her
HR/Vqc/Sp3fs
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
מָ֣צְאוּ
𐤌𐤑𐤀𐤅
matseu
they found
they came upon
HVqp3cp
בָ֗/הּ
𐤁/𐤄
vah
in her
HR/Sp3fs
כִּ֧י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
אִם
𐤀𐤌
im
if
if
HC
הַ/גֻּלְגֹּ֛לֶת
𐤄/𐤂𐤋𐤂𐤋𐤕
hagulegolet
the skull
the rounded skull
HTd/Ncfsa
וְ/הָ/רַגְלַ֖יִם
𐤅/𐤄/𐤓𐤂𐤋𐤉𐤌
veharagelayim
and the feet
and the two feet
HC/Td/Ncfda
וְ/כַפּ֥וֹת
𐤅/𐤊𐤐𐤅𐤕
vekhapot
and palms
and hollow-palms
HC/Ncfpc
הַ/יָּדָֽיִם
𐤄/𐤉𐤃𐤉𐤌
hayadayim
of the hands
the two hands
HTd/Ncbda
and they returned
and they turned back
and told
and they made known
him
—
and he said
and he declared
word
word-of
YHWH
the Being One
this
he himself
which
that-which
he spoke
he declared
by the hand of
in the hand of
his servant
his serving-man
Elijah
My-God-is-Yahu (masculine singular proper name)
the Tishbite
the Dweller (man)
saying
to-say
in the portion
in the apportioned-portion of
Jezreel
God-Will-Sow
shall eat
they will eat
the dogs
the yelping dogs
-
(definite object-marker)
flesh
flesh-of
Jezebel
Exalted-Dwelling (woman)
Verse 36
וַ/יָּשֻׁבוּ֮
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅
vayashuvu
and they returned
and they turned back
HC/Vqw3mp
וַ/יַּגִּ֣ידוּ
𐤅/𐤉𐤂𐤉𐤃𐤅
vayagidu
and told
and they made known
HC/Vhw3mp
ל/וֹ֒
𐤋/𐤅
lo
him
HR/Sp3ms
וַ/יֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he declared
HC/Vqw3ms
דְּבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
word
word-of
HNcmsc
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
ה֔וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
this
he himself
HPp3ms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
דִּבֶּ֗ר
𐤃𐤁𐤓
diber
he spoke
he declared
HVpp3ms
בְּ/יַד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
by the hand of
in the hand of
HR/Ncbsc
עַבְדּ֛/וֹ
𐤏𐤁𐤃/𐤅
avedo
his servant
his serving-man
HNcmsc/Sp3ms
אֵלִיָּ֥הוּ
𐤀𐤋𐤉𐤄𐤅
eliyahu
Elijah
My-God-is-Yahu (masculine singular proper name)
HNp
הַ/תִּשְׁבִּ֖י
𐤄/𐤕𐤔𐤁𐤉
hatishebi
the Tishbite
the Dweller (man)
HTd/Ngmsa
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
בְּ/חֵ֣לֶק
𐤁/𐤇𐤋𐤒
becheleq
in the portion
in the apportioned-portion of
HR/Ncmsc
יִזְרְעֶ֔אל
𐤉𐤆𐤓𐤏𐤀𐤋
yizereel
Jezreel
God-Will-Sow
HNp
יֹאכְל֥וּ
𐤉𐤀𐤊𐤋𐤅
yokhelu
shall eat
they will eat
HVqi3mp
הַ/כְּלָבִ֖ים
𐤄/𐤊𐤋𐤁𐤉𐤌
hakelavim
the dogs
the yelping dogs
HTd/Ncmpa
אֶת
𐤀𐤕
et
-
(definite object-marker)
HTo
בְּשַׂ֥ר
𐤁𐤔𐤓
besar
flesh
flesh-of
HNcmsc
אִיזָֽבֶל
𐤀𐤉𐤆𐤁𐤋
izavel
Jezebel
Exalted-Dwelling (woman)
HNp
and-it-will-be
and she will come-to-be
and-she-will-be
and she will become
carcass
withered carcass of
Jezebel
Where-is-the-Prince
like-dung
like dung
upon
upon (up-over)
face
faces
the-field
the spread-out field
in-portion
in the apportioned-portion of
Jezreel
God-Will-Sow
so that
that-which
not
not
they-will-say
they cause-to-say
this
this (feminine singular)
Jezebel
Exalted-Dwelling (woman)
Verse 37
ו/הית
𐤅/𐤄𐤉𐤕
vhyt
and-it-will-be
and she will come-to-be
HC/Vqq3fs
וְֽ/הָיְתָ֞ה
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄
vehayetah
and-she-will-be
and she will become
HC/Vqq3fs
נִבְלַ֣ת
𐤍𐤁𐤋𐤕
nivelat
carcass
withered carcass of
HNcfsc
אִיזֶ֗בֶל
𐤀𐤉𐤆𐤁𐤋
izevel
Jezebel
Where-is-the-Prince
HNp
כְּ/דֹ֛מֶן
𐤊/𐤃𐤌𐤍
kedomen
like-dung
like dung
HR/Ncmsa
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon (up-over)
HR
פְּנֵ֥י
𐤐𐤍𐤉
peney
face
faces
HNcbpc
הַ/שָּׂדֶ֖ה
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
the-field
the spread-out field
HTd/Ncmsa
בְּ/חֵ֣לֶק
𐤁/𐤇𐤋𐤒
becheleq
in-portion
in the apportioned-portion of
HR/Ncmsc
יִזְרְעֶ֑אל
𐤉𐤆𐤓𐤏𐤀𐤋
yizereel
Jezreel
God-Will-Sow
HNp
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
so that
that-which
HTr
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יֹאמְר֖וּ
𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
yomeru
they-will-say
they cause-to-say
HVqi3mp
זֹ֥את
𐤆𐤀𐤕
zot
this
this (feminine singular)
HPdxfs
אִיזָֽבֶל
𐤀𐤉𐤆𐤁𐤋
izavel
Jezebel
Exalted-Dwelling (woman)
HNp