וַ/יַּרְכִּ֧בוּ
𐤅/𐤉𐤓𐤊𐤁𐤅
râkab
and they made ride
To ride or mount (an animal, usually a horse, donkey, or mule; or a vehicle such as a chariot); to sit upon in the act of riding. By extension and in the causative stem (Hiphil), to cause someone or something to ride, to place upon an animal or a chariot for transportation, or to send or dispatch by means of riding. The core sense involves movement or travel utilizing a mount or vehicle, but can be metaphorical (e.g., domination or control).
2 Kings 9:28 · Word #1
Lexicon H7392
| Lemma | רָכַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤊𐤁 |
| Transliteration | râkab |
| Strong's | H7392 |
| Definition | To ride or mount (an animal, usually a horse, donkey, or mule; or a vehicle such as a chariot); to sit upon in the act of riding. By extension and in the causative stem (Hiphil), to cause someone or something to ride, to place upon an animal or a chariot for transportation, or to send or dispatch by means of riding. The core sense involves movement or travel utilizing a mount or vehicle, but can be metaphorical (e.g., domination or control). |
Morphology HC/Vhw3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | and they made ride |
SIBI-P1 Translation H7392-24
and they caused to ride
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative), sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem conveys causative action, indicating that the subject caused someone or something to ride or be mounted. The sequential imperfect (vav-consecutive) 3rd masculine plural form is reflected by "and they caused." |
View full lexicon entry for H7392 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and they caused to ride
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is contextually and grammatically correct as a causative plural 3ms verb; the subject (his servants) placed him (the dead king) on a vehicle. No change needed. |