ἐστηριγμένους

esterigmenous

be established

from a presumed derivative of ἵστημι (like στερεός); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm:--fix, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen.

G4741

2 Peter 1:12 · Word #11

Lexicon G4741

Lemmaστηρίζω
Transliterationstērízō
Strong'sG4741
In-contextbe established
Literalhaving-been-established

Morphology V PRF PASS PTCP ACC M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRF — Perfect — Completed action with ongoing results
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaστηρίζω
Strong'sG4741

SIBI-P1 G4741-01

having-been-firmly-set-fast (men)

Rootστηρίζω (stērízō)
Core Meaningsto set fast, to make firm, to establish, to strengthen, to fix firmly
Semantic Rangeto establish, confirm, strengthen, make steadfast, fix firmly, turn resolutely, cause to stand firm
Conceptual SignificanceOften used of spiritual strengthening or confirmation in faith, the term conveys the idea of believers being firmly grounded or stabilized by divine action, emphasizing enduring stability resulting from prior establishment.
Morphological NotesVerb; perfect passive participle; accusative masculine plural. Denotes completed action with continuing results, describing masculine plural recipients of the action.
Rendering RationaleThe rendering preserves the root idea of being set fast or made firm. The perfect passive participle is reflected in "having-been," indicating a completed action with ongoing result, while the masculine accusative plural is represented by "(men)," showing those who have been established.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root στηρίζω (to set fast, to make firm, to establish, to strengthen, to fix firmly)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G4741-04 sterichthenai to be firmly-set
G4741-05 sterison Set firm!
G4741-06 sterixai to make stand-firm; may he/she make stand-firm

Word Usage (14 occurrences of G4741)

Location Form Transliteration Meaning
Luke 9:51 ἐστήρισεν esterisen set
Luke 16:26 ἐστήρικται esteriktai has been fixed
Luke 22:32 στήρισον sterison strengthen