ἐπιγνώσει
epignosei
knowledge
from ἐπιγινώσκω; recognition, i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement:--(ac-)knowledge(-ing, - ment).
2 Peter 1:2 · Word #7
Lexicon G1922
| Lemma | ἐπίγνωσις |
| Transliteration | epígnōsis |
| Strong's | G1922 |
| In-context | knowledge |
| Literal | knowledge |
Morphology N DAT F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | ἐπίγνωσις |
| Strong's | G1922 |
SIBI-P1 G1922-01
in the full-recognition
| Root | ἐπίγνωσις (epignōsis) |
| Core Meanings | recognition, full knowledge, discernment, acknowledgment, precise understanding |
| Semantic Range | full knowledge, experiential recognition, decisive acknowledgment, deep discernment, relational knowing |
| Conceptual Significance | In the New Testament, ἐπίγνωσις often denotes mature, experiential knowledge of God and His will—knowledge that goes beyond cognition to relational recognition and transformative understanding, especially in Pauline theology. |
| Morphological Notes | Noun, dative feminine singular (Gr,N,,,,,DFS,); from ἐπί (upon, intensifying) + γνῶσις (knowledge), denoting a strengthened or directed form of knowing. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the intensified sense of ἐπί + γνῶσις as "full" or "upon-knowledge," conveying thorough or directed recognition rather than mere awareness. The preposition "in" reflects the dative singular form (feminine), which commonly expresses sphere, means, or relational context in Greek. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἐπίγνωσις (recognition, full knowledge, discernment, acknowledgment, precise understanding)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G1922-02 |
epignoseos | of full-recognition |
G1922-03 |
epignosin | full-recognition |
Word Usage (20 occurrences of G1922)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Romans 1:28 | ἐπιγνώσει | epignosei | |
| Romans 3:20 | ἐπίγνωσις | epignosis | |
| Romans 10:2 | ἐπίγνωσιν | epignosin |