ὑποζύγιον

upozugion

donkey

neuter of a compound of ὑπό and ζυγός; an animal under the yoke (draught-beast), i.e. (specially), a donkey:--ass.

G5268

2 Peter 2:16 · Word #6

Lexicon G5268

Lemmaὑποζύγιον
Transliterationhypozýgion
Strong'sG5268
In-contextdonkey
Literalbeast-of-burden

Morphology N NOM N SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaὑποζύγιον
Strong'sG5268

SIBI-P1 G5268-01

the under-yoke animal

Rootὑποζύγιον (hypozygion)
Core Meaningsbeast under a yoke, draft animal, pack animal, donkey
Semantic Rangeany animal used for bearing burdens or pulling under a yoke, especially a donkey or mule; by extension, a beast of burden used for transport
Conceptual SignificanceIn biblical contexts, the "under-yoke animal" evokes themes of service, humility, and peaceful kingship (e.g., a king riding a donkey rather than a war horse). It also reflects agrarian life, where such animals symbolized labor, provision, and submission under authority.
Morphological NotesGr,N,,,,,NNS = noun, nominative case, neuter gender, singular number; functioning as the subject of a clause.
Rendering RationaleThe rendering "under-yoke animal" preserves the compound structure of ὑπό (under) and ζυγός (yoke), highlighting the core image of an animal placed beneath a yoke for labor. The nominative neuter singular form is reflected by the singular noun functioning as a subject ("the ... animal").

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ὑποζύγιον (beast under a yoke, draft animal, pack animal, donkey)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G5268-02 upozugiou of the under-yoked beast

Word Usage (2 occurrences of G5268)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 21:5 ὑποζυγίου upozugiou
2 Peter 2:16 ὑποζύγιον upozugion donkey