2 Samuel 14:17

Interlinear Text

וַ/תֹּ֨אמֶר֙ 𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓 vatomer and she said and she said and she said HC/Vqw3fs שִׁפְחָ֣תְ/ךָ֔ 𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤊 shifechatekha your servant your slave-woman your maidservant HNcfsc/Sp2ms יִֽהְיֶה 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh let it be he will come to be it will be HVqj3ms נָּ֛א 𐤍𐤀 na please please please HTj דְּבַר 𐤃𐤁𐤓 devar Ndaba (Zulu) the word word of word of HNcmsc אֲדֹנִ֥/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni of my lord my lord my lord HNcmsc/Sp1cs הַ/מֶּ֖לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa לִ/מְנוּחָ֑ה 𐤋/𐤌𐤍𐤅𐤇𐤄 limenuchah for rest for a place of rest for a place of rest HR/Ncbsa כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because for/because HC כְּ/מַלְאַ֣ךְ 𐤊/𐤌𐤋𐤀𐤊 kemaleakhe Malaika (Bemba) like an angel as a messenger of as a messenger of HR/Ncmsc הָ/אֱלֹהִ֗ים 𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 haelohim Mulimu (Lozi) of God the Mighty Ones the Elohim HTd/Ncmpa כֵּ֣ן 𐤊𐤍 ken cine (Bemba) so thus thus HTm אֲדֹנִ֤/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni-2 my lord my lord my lord HNcmsc/Sp1cs הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2 the king the king the king HTd/Ncmsa לִ/שְׁמֹ֨עַ֙ 𐤋/𐤔𐤌𐤏 lishemoa to discern to hear to hear HR/Vqc הַ/טּ֣וֹב 𐤄/𐤈𐤅𐤁 hatov the good the good the good HTd/Aamsa וְ/הָ/רָ֔ע 𐤅/𐤄/𐤓𐤏 vehara and the evil and the evil and the evil HC/Td/Aamsa וַֽ/יהוָ֥ה 𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤄 vayhvah Nyambe (Lozi) and the LORD and Yahweh and Yahweh HC/Np אֱלֹהֶ֖י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God your Mighty One your Elohim HNcmpc/Sp2ms יְהִ֥י 𐤉𐤄𐤉 yehi be may he be may he be HVqj3ms עִמָּֽ/ךְ 𐤏𐤌/𐤊 imakhe with you with you with you HR/Sp2fs

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/תֹּ֨אמֶר֙ vatomer and she said HC/Vqw3fs H559
2 שִׁפְחָ֣תְ/ךָ֔ shifechatekha your servant HNcfsc/Sp2ms H8198
3 יִֽהְיֶה yiheyeh let it be HVqj3ms H1961
4 נָּ֛א na please HTj H4994
5 דְּבַר devar Ndaba (Zulu) the word HNcmsc H1697
6 אֲדֹנִ֥/י adoni of my lord HNcmsc/Sp1cs H113
7 הַ/מֶּ֖לֶךְ hamelekhe the king HTd/Ncmsa H4428
8 לִ/מְנוּחָ֑ה limenuchah for rest HR/Ncbsa H4496
9 כִּ֣י ki for HC H3588
10 כְּ/מַלְאַ֣ךְ kemaleakhe Malaika (Bemba) like an angel HR/Ncmsc H4397
11 הָ/אֱלֹהִ֗ים haelohim Mulimu (Lozi) of God HTd/Ncmpa H430
12 כֵּ֣ן ken cine (Bemba) so HTm H3651
13 אֲדֹנִ֤/י adoni-2 my lord HNcmsc/Sp1cs H113
14 הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ hamelekhe-2 the king HTd/Ncmsa H4428
15 לִ/שְׁמֹ֨עַ֙ lishemoa to discern HR/Vqc H8085
16 הַ/טּ֣וֹב hatov the good HTd/Aamsa H2896
17 וְ/הָ/רָ֔ע vehara and the evil HC/Td/Aamsa H7451
18 וַֽ/יהוָ֥ה vayhvah Nyambe (Lozi) and the LORD HC/Np H3068
19 אֱלֹהֶ֖י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) your God HNcmpc/Sp2ms H430
20 יְהִ֥י yehi be HVqj3ms H1961
21 עִמָּֽ/ךְ imakhe with you HR/Sp2fs H5973