2 Samuel 14:17
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and she said
and she said
and she said
your servant
your slave-woman
your maidservant
let it be
he will come to be
it will be
please
please
please
the word
word of
word of
of my lord
my lord
my lord
the king
the king
the king
for rest
for a place of rest
for a place of rest
for
for/because
for/because
like an angel
as a messenger of
as a messenger of
of God
the Mighty Ones
the Elohim
so
thus
thus
my lord
my lord
my lord
the king
the king
the king
to discern
to hear
to hear
the good
the good
the good
and the evil
and the evil
and the evil
and the LORD
and Yahweh
and Yahweh
your God
your Mighty One
your Elohim
be
may he be
may he be
with you
with you
with you
Interlinear Text
וַ/תֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
שִׁפְחָ֣תְ/ךָ֔
𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤊
shifechatekha
your servant
your slave-woman
your maidservant
HNcfsc/Sp2ms
יִֽהְיֶה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
let it be
he will come to be
it will be
HVqj3ms
נָּ֛א
𐤍𐤀
na
please
please
please
HTj
דְּבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
Ndaba (Zulu)
the word
word of
word of
HNcmsc
אֲדֹנִ֥/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adoni
of my lord
my lord
my lord
HNcmsc/Sp1cs
הַ/מֶּ֖לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
לִ/מְנוּחָ֑ה
𐤋/𐤌𐤍𐤅𐤇𐤄
limenuchah
for rest
for a place of rest
for a place of rest
HR/Ncbsa
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for/because
HC
כְּ/מַלְאַ֣ךְ
𐤊/𐤌𐤋𐤀𐤊
kemaleakhe
Malaika (Bemba)
like an angel
as a messenger of
as a messenger of
HR/Ncmsc
הָ/אֱלֹהִ֗ים
𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
haelohim
Mulimu (Lozi)
of God
the Mighty Ones
the Elohim
HTd/Ncmpa
כֵּ֣ן
𐤊𐤍
ken
cine (Bemba)
so
thus
thus
HTm
אֲדֹנִ֤/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adoni-2
my lord
my lord
my lord
HNcmsc/Sp1cs
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-2
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
לִ/שְׁמֹ֨עַ֙
𐤋/𐤔𐤌𐤏
lishemoa
to discern
to hear
to hear
HR/Vqc
הַ/טּ֣וֹב
𐤄/𐤈𐤅𐤁
hatov
the good
the good
the good
HTd/Aamsa
וְ/הָ/רָ֔ע
𐤅/𐤄/𐤓𐤏
vehara
and the evil
and the evil
and the evil
HC/Td/Aamsa
וַֽ/יהוָ֥ה
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤄
vayhvah
Nyambe (Lozi)
and the LORD
and Yahweh
and Yahweh
HC/Np
אֱלֹהֶ֖י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms
יְהִ֥י
𐤉𐤄𐤉
yehi
be
may he be
may he be
HVqj3ms
עִמָּֽ/ךְ
𐤏𐤌/𐤊
imakhe
with you
with you
with you
HR/Sp2fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תֹּ֨אמֶר֙ vatomer | and she said | HC/Vqw3fs | H559 |
| 2 | שִׁפְחָ֣תְ/ךָ֔ shifechatekha | your servant | HNcfsc/Sp2ms | H8198 |
| 3 | יִֽהְיֶה yiheyeh | let it be | HVqj3ms | H1961 |
| 4 | נָּ֛א na | please | HTj | H4994 |
| 5 | דְּבַר devar Ndaba (Zulu) | the word | HNcmsc | H1697 |
| 6 | אֲדֹנִ֥/י adoni | of my lord | HNcmsc/Sp1cs | H113 |
| 7 | הַ/מֶּ֖לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 8 | לִ/מְנוּחָ֑ה limenuchah | for rest | HR/Ncbsa | H4496 |
| 9 | כִּ֣י ki | for | HC | H3588 |
| 10 | כְּ/מַלְאַ֣ךְ kemaleakhe Malaika (Bemba) | like an angel | HR/Ncmsc | H4397 |
| 11 | הָ/אֱלֹהִ֗ים haelohim Mulimu (Lozi) | of God | HTd/Ncmpa | H430 |
| 12 | כֵּ֣ן ken cine (Bemba) | so | HTm | H3651 |
| 13 | אֲדֹנִ֤/י adoni-2 | my lord | HNcmsc/Sp1cs | H113 |
| 14 | הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ hamelekhe-2 | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 15 | לִ/שְׁמֹ֨עַ֙ lishemoa | to discern | HR/Vqc | H8085 |
| 16 | הַ/טּ֣וֹב hatov | the good | HTd/Aamsa | H2896 |
| 17 | וְ/הָ/רָ֔ע vehara | and the evil | HC/Td/Aamsa | H7451 |
| 18 | וַֽ/יהוָ֥ה vayhvah Nyambe (Lozi) | and the LORD | HC/Np | H3068 |
| 19 | אֱלֹהֶ֖י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2ms | H430 |
| 20 | יְהִ֥י yehi | be | HVqj3ms | H1961 |
| 21 | עִמָּֽ/ךְ imakhe | with you | HR/Sp2fs | H5973 |