מִ/קֵּ֨ץ

𐤌/𐤒𐤑

qêts

at the end of

End, limit, or extremity; denotes a point in time marking the cessation or conclusion of a process, event, or period, or a spatial boundary. Frequently used to signify the termination or appointed point of time (end of days, end of a period) or the furthest boundary of a location. Sometimes conveys the idea of a goal, appointed time, or destiny within prophetic or apocalyptic contexts.

H7093

2 Samuel 14:26 · Word #5

Lexicon H7093

Lemmaקֵץ
Lemma (Paleo)𐤒𐤑
Transliterationqêts
Strong'sH7093
DefinitionEnd, limit, or extremity; denotes a point in time marking the cessation or conclusion of a process, event, or period, or a spatial boundary. Frequently used to signify the termination or appointed point of time (end of days, end of a period) or the furthest boundary of a location. Sometimes conveys the idea of a goal, appointed time, or destiny within prophetic or apocalyptic contexts.

Morphology HR/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseat the end of

SIBI-P1 Translation H7093-04

from end-of

Morphological NotesPreposition מִן + masculine singular noun in construct state (קֵץ).
Rendering RationaleThe noun קֵץ denotes an end or terminal point derived from the idea of being cut off. With the prefixed מִן ("from") and in masculine singular construct state, it yields "from end-of," indicating origin from a boundary or terminal point tied to what follows.

View full lexicon entry for H7093 →

SILEX v2