הַ/זְּבָחִ֑ים
𐤄/𐤆𐤁𐤇𐤉𐤌
zebach
sacrifices
A slaying or slaughter, especially the ritual slaughter of an animal as an offering to a deity; more specifically, an animal sacrifice presented in a communal or fellowship context, typically accompanied by a meal shared among worshipers, sometimes with priests or family; may refer to the act, the offering itself, or, by extension, a feast connected with such sacrifice.
2 Samuel 15:12 · Word #12
Lexicon H2077
| Lemma | זֶבַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤆𐤁𐤇 |
| Transliteration | zebach |
| Strong's | H2077 |
| Definition | A slaying or slaughter, especially the ritual slaughter of an animal as an offering to a deity; more specifically, an animal sacrifice presented in a communal or fellowship context, typically accompanied by a meal shared among worshipers, sometimes with priests or family; may refer to the act, the offering itself, or, by extension, a feast connected with such sacrifice. |
Morphology HTd/Ncmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | sacrifices |
SIBI-P1 Translation H2077-06
the ritual slaughters
| Morphological Notes | Masculine plural common noun, absolute state, with prefixed definite article (הַ). |
| Rendering Rationale | The noun זְבָחִים is the masculine plural absolute form of זֶבַח, derived from the root זבח meaning to slaughter in a ritual-sacrificial context. "The ritual slaughters" preserves the core slaughter sense of the root while reflecting the plural and definite article. |
View full lexicon entry for H2077 →
SILEX v2