2 Samuel 16:18
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And he said
and he said
and he said
Hushai
Hushai
Chushay
to
toward
to
Absalom
Father is Peace
Avishalom
No
not
not
for
for/because
for/because
whom
that-which
that which
has chosen
he chose
he chose
the LORD
Yahweh
Yahweh
and the people
and the gathered people
and the gathered people
this
this one
this one
and all
and whole of
and all of
men
man
man
of Israel
El-Contends
Yiserael
not
not
not
his
—
to him
I will be
I will be
I will be
and with him
and with him
and with him
I will remain
I will dwell
I will dwell
Interlinear Text
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
חוּשַׁי֮
𐤇𐤅𐤔𐤉
chushay
Hushai
Hushai
Chushay
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
אַבְשָׁלֹם֒
𐤀𐤁𐤔𐤋𐤌
aveshalom
Absalom
Father is Peace
Avishalom
HNp
לֹ֕א
𐤋𐤀
lo
No
not
not
HTn
כִּי֩
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for/because
HC
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
that which
HTr
בָּחַ֧ר
𐤁𐤇𐤓
bachar
has chosen
he chose
he chose
HVqp3ms
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וְ/הָ/עָ֥ם
𐤅/𐤄/𐤏𐤌
vehaam
and the people
and the gathered people
and the gathered people
HC/Td/Ncmsa
הַ/זֶּ֖ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this one
HTd/Pdxms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
and all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
men
man
man
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לא
𐤋𐤀
l
not
not
not
HTn
ל֥/וֹ
𐤋/𐤅
lo-2
his
to him
HR/Sp3ms
אֶהְיֶ֖ה
𐤀𐤄𐤉𐤄
eheyeh
I will be
I will be
I will be
HVqi1cs
וְ/אִתּ֥/וֹ
𐤅/𐤀𐤕/𐤅
veito
and with him
and with him
and with him
HC/R/Sp3ms
אֵשֵֽׁב
𐤀𐤔𐤁
eshev
I will remain
I will dwell
I will dwell
HVqi1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | And he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | חוּשַׁי֮ chushay | Hushai | HNp | H2365 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | אַבְשָׁלֹם֒ aveshalom | Absalom | HNp | H53 |
| 5 | לֹ֕א lo | No | HTn | H3808 |
| 6 | כִּי֩ ki | for | HC | H3588 |
| 7 | אֲשֶׁ֨ר asher | whom | HTr | H834 |
| 8 | בָּחַ֧ר bachar | has chosen | HVqp3ms | H977 |
| 9 | יְהוָ֛ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 10 | וְ/הָ/עָ֥ם vehaam | and the people | HC/Td/Ncmsa | H5971 |
| 11 | הַ/זֶּ֖ה hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |
| 12 | וְ/כָל vekhal kila (Swahili) | and all | HC/Ncmsc | H3605 |
| 13 | אִ֣ישׁ ish | men | HNcmsc | H376 |
| 14 | יִשְׂרָאֵ֑ל yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 15 | לא l | not | HTn | H3808 |
| 16 | ל֥/וֹ lo-2 | his | HR/Sp3ms | |
| 17 | אֶהְיֶ֖ה eheyeh | I will be | HVqi1cs | H1961 |
| 18 | וְ/אִתּ֥/וֹ veito | and with him | HC/R/Sp3ms | H854 |
| 19 | אֵשֵֽׁב eshev | I will remain | HVqi1cs | H3427 |