לַ/אֲגֻדָּ֣ה

𐤋/𐤀𐤂𐤃𐤄

ʼăguddâh

to a band

A collection or grouping of individual items bound together, such as a bundle, sheaf, or troop; also used metaphorically for an association or unity of people, and in poetic or architectural contexts for arch or joint. The word's basic sense involves the idea of things joined in a binding or collective entity.

H92

2 Samuel 2:25 · Word #7

Lexicon H92

Lemmaאֲגֻדָּה
Lemma (Paleo)𐤀𐤂𐤃𐤄
Transliterationʼăguddâh
Strong'sH92
DefinitionA collection or grouping of individual items bound together, such as a bundle, sheaf, or troop; also used metaphorically for an association or unity of people, and in poetic or architectural contexts for arch or joint. The word's basic sense involves the idea of things joined in a binding or collective entity.

Morphology HR/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseto a band

SIBI-P1 Translation H92-03

to a bound-group

Morphological NotesNoun, common feminine singular absolute; passive participial form from אגד with prefixed preposition ל ("to/for").
Rendering RationaleThe noun אֲגֻדָּה is a feminine singular passive participle meaning something bound together; "bound-group" preserves the root sense of binding/unifying. The prefixed לַ is reflected as "to," maintaining the prepositional form of this specific word.

View full lexicon entry for H92 →

SILEX v2